http://www.robzor.com/rhouse/raciomoral123_files/image001.png
[show no h_links]

[show no h_links]

 


Of
(applying) (everyday) (productive) effort.
Of [Rationally Doing] The Purposeful Effort.
The purposeful effort is
онова, lovely Jos,
което произвежда real positive резултати!
You
should try to give your best, lovely Jos,
of (efficient) effort each and every day...

Of the (real) greatness, lovely Josephine,
of applying (efficient & life-long) effort -
for the sake of (achieving) one’s own
success!
[based on consistently practicing rational principles]
Using the product of one’s own effort (property)!
Of (applying real) effortlessness. Of rational (efficent) work.
In the name of? Creating
(adding) a value; producing блага!
What for? For using them values
to achieve a flourishing life!
For one’s own sake! OK? Get that?

*
WORK IT HARD, WORK IT EFFICENTLY, WORK IT SMART! REALLY!
AND THEN, LOVELY JOSEPHINE, YOU’LL BE A SUCCESSFUL & HAPPY (BIZ) WOMAN! Ok?
[an (ir)rational purcuit of one’s own happiness by passionately doing]

Of celebrating hard (efficient) work!
[The work, lovely Josephine,
that produces
great achievements.]
Hard (efficient) work matters! Greatly!
 
Work
/job/business -
a (deserved) recognition & (receiving IHS) reward
of one’s own rational (
productive) efforts & (cap)abilities.
The dignity of
(achieving values by efficently doing) (productive) work!
The great virtue
 of (efficiently doing) (productive) work/effort;
of building (your
own self and) a (life-long; истинска) career!
We, lovely Josephine, as individuals,
we all ought to
(by изискване of our human nature) (really) (изберем &)
(rationally) apply thyself to
(real) (подходяща) work! Why?
Because everything that is of real [long-term] value/worth, lovely Jos,
takes (rational!) hard work! Success takes [rational!] hard work &
time!
Но, only hard working is not, not, not enough! Work must be efficient!
Remember lovely Josephine,
че the work (effort) не, не, не винаги (задължително) създава стойност,
не, не, не винаги (задължително)
произвежда (add-ва) value!
[,
колкото и (value theory of) Маркс да irrationally/dumbly твърди,  
че
трудът, no matter what, винаги създава стойност! That’s stupidity!]
Two (or more)
конкуриращи се, при равни други условия, companies (ppl)
@  the free market,
не, не, не са еднакво практични; са in fact различни! Напълно възможно е,
и непрекъснато се вижда в практиката на
the (real) free market,
как едната компания (consistently) създава (иновира и реализира) HUGE value,
а другата – никаква (, дори може и тотално да фалира, to destroy all value)! OK?

*
Да произвеждаш (or add-ваш) real values,
based on (practically applied) лични усилия!
Всеки really productive human, lovely Josephine,
гради живота си, based on his own (applied) (practical) efforts!
И изпитва уважение (only) към всички ppl, lovely Jos,
които
really do the same and achieve positive (life-long stable) results! ОК?

*
Човекът, който is not lazy [or lucky], lovely Josephine,
a
RATIONALLY влага [consistent & persistent] effort into his work -
това е being on the (right) road to achieving real (long-term) success!
Achieving
the requirements of life [qualities] to be(come) a real winner!
В (the real) живота, lovely Josephine,
е много кофти ако не успееш, ако се провалиш (being лузър),
ала по-лошото нещо, lovely Jos,
 е never to have tried to really succeed, to be a(n actual) winner!
В (реалният) life, lovely Josephine,
не, не, не можеш long-term да получиш нещо valuable без practical effort!
Only the long-term rational application of effort (and risk), lovely Jos,
[i.e. the long-term rationally stored up effort & capital]
е the only гаранция – for being on the right road to success!
Това всъщност означава, lovely Josephine,
да си really заслужиш your own good fortune! Really!
*
Mind your own effort/work, lovely Josephine!
И да, чрез (consistently & persistently) applying [истински (very) efficient, practical] hard effort/work,
absolutely може a (wo)man, lovely Jos,
да really (за)богатее & to really be happy
- to (honestly) achieve (his/her own) real благоденствие, long-term!
*

A rational (fe)male, lovely Jos,
should
(passionately) work hard1 & efficiently2
(i.e. should be passionately interested in his own job)
for what all (s)he want to achieve in his/her lifetime
-
според the real желанията & the real способностите си;
to be a
(истински) successful (& НЕзависим) happy човек i.e.
to be a passinate producer (според real желанията & real способностите си),
а не, не, не to be a cowardish parasite, който either краде1 or проси2 (just) to survive!
Бъди истински НЕзависима, rationally hard working & успешна жена, lovely Jos -
if you really want to really
find/afford/deserve your own way to real happiness.
Only an rational
(productive & independent) hard working (fe)male
знае
the (real) value of his (accordingly applied & achieved) (real) labor/money/assets.
Don’t be
една (на)уж(ким) НЕзависима
и следователно една (на)уж(ким) happy жена; that’s really stupid! Be real smart.

Rational усилие & meaningful work – необходимите предпоставки
за [honestly,
а не, не, не паразитиращо] achieving
истински (great) successful results & grand joy/pleasure/satisfaction
in one’s own human’s lifetime, тук на Земята, в реалността!
[based on the application of индивидуалната free(dom, free) will & self-interest]

[The relationship между полагането на productive & (cost-)effective/efficent труд - успешно постигане на цели - experiencing happiness.
Life gets kind of boring without (productive) work/job/бизнес! We all produce/happen/deserve our own life -
each according to
степента of
рационално/objectively прилагане of groupthink/in-group one’s own индивидуални consistent capabilities, skills & persistent усилия]

 

„Животът е труден и сложен”; yes, that’s absolutely true;
(захващането за и вършенето на)
real продуктивна работа е трудно/effortful/НЕлесно нещо,
ала, lovely Jos, същевременно и absofuckinlutely носещо
              
цел, смисъл, joy & satisfaction в живота на (НЕрационалния) човек!
It’s absolutely good(ness)
, lovely Josephine,
когато човек rationally (практично!) влага -физически, икономически и умствени- усилия
in the name of
high hopes & great expectations (consistent & persistent рационално market състезание/competition за)
achieving
истински успех, INXS of ®values and personal happiness. Според способностите си!
It’s (really applying) the joyous (efficient) effort, lovely Josephine! It is the love of my own life,
as the high(est) of moral values,
при наличи
ето на предпоставката of freedom! Absolutely!

There’s no real substitute for really investing (your) time, lovely Jos,
in
(real усъвършенстване на) (your) (really rational) productive effort!
(, с цел to really understand thyself and to produce/earn your really successful achievements/living)
Don’t be (f)  lazy to r-e-s-p-o-n-s-i-b-l-y do this process (as the мнозинството)
or else you’ll negatively & dearly (раз)плащаш тази си irrationality! Absolutely.

And don’t be основно или често in a state of e-f-f-o-r-t-l-e-s-s-n-e-s-s!
Or else you’ll be truly sorry. Absolutely
!

 

Достоевски: „Deprived of meaningful work, хората lose their reason for existence; they go stark, raving mad.
Mak
сим Горки: „Трябва да обичаш онова, което правиш, и тогава трудът - дори и най-грубият - се извисява до творчество.

BG поговорка: „Лозето не ще молитва, иска мотика. Kaквото (си) посееш (и култивираш), такова и ще жънеш.“

Тукидид: “Да си признаете за бедността не е позор, но позорно е да не се стремите да се избавите от нея с труд.”

 

E.Robsan: “Рационално (конкурентно, efficient, ефективно) действие, голяма амбиция, непокорен ДУХ, безкомпромисна последователност и упорит persistent труд – това са инструментите на разумния човек,

на Негово величество the Producer/Предприемача: компетентното, the knowledgeable, рационалното, value creator/builder, можещото, двигателят на системата of production (of value).

Днес в БГ/EU действа модела на Дълг и Дефицит (материален/икономически, интелектуален, на здравия разум & => as a consequence: социален)

Когато човек работи hard, упорито, практично и efficiently (без да прилага физическа force & psyche fraud over others) т.е.

когато човек do hard porn thinking and (do) hard working чрез (прилагане на consistent & persistent) practical мошенически efforts, to the best of his abilities and capacity,

no matter равнището му в социално-икономическата Strata,

no matter if собственик на бизнес или наемен работник,  
то, той рационално изгражда (his own strong) character/personality
& gets/buys lots of good
material stuff/блага/values - which to (everyday) surround him (delivering pleasure, beauty and happiness to him) in his home, lifestyle & lifetime - for rational work/бизнес and rational pleasure.“

 

E.Robsan: НЕзаетите, НЕпроизвеждащите/НЕработещите, лентяйте и мързеливците, the idle хората,

всички онези, които не влагат продуктивни efforts и като резултат от тях да успяват да произвеждат values, чрез които да се самоиздържат,

развиват try to прикриват & отричат) проблеми в individual & социалното си поведение, communication и общуване.

Продуктивността/production/productivity (vs idleness, конформизма and parasitism), в едно (относително) свободно общество,
everyday полагането на productive, purposeful, meaningful & efficent труд/work/effort,

е rational (method of) живот,
e the
истинското treasury of the rational (vs the мошеническото и/или конформисткото) vision, бдителност & achievement,

е социални умения, е communication, е общуване, е being a social & empathetic animal, е моралното; e make-ването на собствената ни (а не заплюването на тая) орисия.
Is the best gift to humanity/mankind/society.

Има една стара, ала много вярна английска поговорка: If I rest, I rust.
Josephine,
lovely Jos,
keep
(волево) your brain (rationally) busy,
logically, consistently & persistently working,
in a process of
(rationally directed/guided!) daily effort (за постигане на the текущата цел & the life’s personal purpose), all the time - if you want to be successful/flourishing  in your own lifetime i.e.
to rationally celebrate/expirience your own birth and life, тук, на the beautiful Земята!
Не оставяй ключалката на вратата водеща към
the rational knowledge & the смисъла на твоя живот да ръждяс(в)а;
истински полагай & истински обичай  rational & effortful work!
Това е цената
of (achieving истинския) success, Josephine! For every living (free) man’s life.”

Henry Wadsworth Longfellow (poet): “The heights by great men reached and kept
were not attained by sudden flight,
but they, while their companions slept,
were [hardworking, effortly, knoeledably & rationally] toiling upward in the night.

 

E.Robsan: “ Да изкарваш прехраната/богатството си достойно, почтено, с честен и упорит труд, based on your own abilities, talents, усъвършенстване, действия and capacities,

е висока ценност, обективна ценност;

да крадеш, мързелуваш, паразитираш (to socially/culturally/intellectually conform and morally compromise с лошото/ирационалното), да не се consistently самоусъвършенстваш/self-develop

е анти-ценност, обективен vice.

Тоз който падне в бой за (собствената си) свобода [и независимост, a fight to get out of slavery, а не да „разпръсква“, all over the world, я социализъм, я демокрация], той …

е морален, достоен, е truly постигнал щастието (си) of,

един НЕгрешник, един готин non-мистичен, civilized, non-конформист, a great human, тук на нашата planet of (very, very much добродетелна, готина, friendly to all living creatures) Earth!

Който, колкото ефективно/efficiently работи/иновира, рационално съдава material value/prosperity, той

 толкова повече great успехи & 2U’s, in Q&Q terms, постига - както за себе си, така (дори в много по-голяма степен) и за nation/region/world/mankind!“

 

ЕР: „Най-добре умее да се забавлява онзи (нормален) човек, който влага много (рационални) efforts и постига (практично), в работата си, големи успехи;

най-ефективно работи този, който умее да се (рационално) enjoy-ва.

Всеки нормален човек, който не се е научил, който не може/умее да се enjoy-ва/забавлява, не може да бъде щастлив, е селтакис, е primitive; напразно се е родил и скучно е живял. Taка или иначе, обаче,

всеки нормален човек, степента на своето (не)щастие (сам) си (every day) заслужава & earn-ва т.е произвежда!.

Щом говорим за fun & enjoyment, тогава тук му е мястото да кажа, не някакви литературни приказки, а  един важен/essential  принцип (which many, very many egalitarian демократи ненавиждат):

Който, колкото honestly/independently  работи/efficiently изработва/produce & save, толкова трябва и да яде/consume & spend т.е.

нормално е да има, морално е, прекрасно е, добре, че ги има, и винаги, in a (relatively!) free market,  ще има Стив возняк/Джобс, Бил Клинтън Гейтс,

а също така и много, хиляди пъти по-бедни/НЕконкурентноспособни/НЕпрактични/НЕспособни  хора т.е.

  пак да repeat-вам, че справедливо е, морално е, practical е, всеки да живее според чергата си;

а, и насила хубост/убаво не става,

а, if,  forcefully/принудително done е престъпно мошеничество и трябва за такова деяние -
 затвор & наказание
, a не необективно/незаслужено reward-ване, защото така социален прогрес & просперитет of a nation е НЕвъзможно (в 21 век) да се постига!

 

Jose Ortega (макар и по Kantian-ски very confused): “All life is the struggle, the effort to be itself.
The difficulties which I meet with in order to realize my existence are precisely what awaken and mobilize my activities, my capacities.

An 'unemployed' existence is a worse negation of life than death itself.”

 

Франклин Д. Рузвелт, Президент на САЩ 1933-45 : “Направи нещо. Ако работи, продължавай да го правиш.
Ако не, направи нещо друго.”
[, ала винаги си носи последствията - такива каквито си ги направил.]

The main existential principle of life (of a mammal): (one’s own) survival.
[A mammal, lovely Josephine,
must apply
(everyday) efforts – to survive, to be, to not be gone, to live!]

By nature, lovely Josephine,

each mammal’s brain is always (essentially & добродетелно) focused on its own (egoistic) survival (and self-interest).
           
Всеки mammal’s brain (is naturally wired and organized -trough different chemical reactions- to)
            (ir)rationally compares the entity it belongs to the others
(такива brains) -
                        това е our
бозайническо (natural, objective!)
                        desire/want/wish/urge for (achiving from low to a) higher (IHS) равнище in the socio-economic Strata (of abilities, of rationality).
           
A mammal is born, lovely Josephine,
                        helpless, powerless, useless, stupid & dependent (on the parents)!
Absolutely!

            При човешкият mammal този процес е най-зле, най-видим и трае най-дълго! Факт. Absolutely!
           
За да (може да objectively)
            оцелява
(успешно in the long run), lovely Josephine,
              
всеки бозайник (трябва да) работи,
           
всеки бозайник (трябва да) полага (мошеническо, productive) усилие [in the face of the objective reality, където живее] -
                       
това е изискване на the mamma(l)s’ nature! Absolutely!
           
Бозайникът живее (оцелява), lovely Jos, чрез полагане на усилия, работа! Чрез doing work!
            This is a natural process, lovely Jos;
естествен, especially regarding human nature.
           
Който човек (human mammal) отрича, НЕприема или хейтва
           
the [objective human]
                        desire for
competing,
            to objectively
/практично/honestly/really
                        earn
/deserve/achieve/work out/climb to
                        a [really] higher status
в социално-икономическата Пирамида,
           
то той (по необходимост), lovely Josephine,
              
falls into (домейна на) skepticism,
                       
negativity (no inner peace of mind)
                        and
(as a final фаза) into the domain of нихилизъм/мистицизъм:
                       
the 4Z’s хейтване на objective ®values/principles,
                       
хейтване на всеки друг човек [and ругаейки го, че той видите ли е виновен за your own state of semi/UN-happiness]
                        а и
(хейтва) себе си, too! Баси!
           
Такъв човек, lovely Josephine,
           
cannot be истински better off,
            cannot be
истински (successfully) happy - no matter his физическа сила, IQ or economic wealth!
                       
[such an irrational human is being in actuality put down by himself,
                             
ала винаги търси човек/group to associates with and…to find a common enemy“;
                              така се формира
the group mentality, groupthink, herd’s мислене, комуналното мислене!
                              The irrational human always settles for the
по-лесното communal мислене…compromising himself to conformity to the group/collectivism - based on the common enemy and the group’s welfare;
                             
парадигмата one group vs other group(s), one “class” vs another “class” - класовата борба, based on the ideology of кой, a?! Баси!]

*

[LIVING] [WITH]IN THE ANIMAL KINGDOM

 
Sensual1 & Perceptual2  автоматично integration of data
into an (безсловесно) animal’s mind
i.e. not real thinking
It’s the lack, lovely Jos,
of the conceptual3 (non-authomatic, volitional равнище на) integration.

            Усилие,

            ако употребим това понятие
                        за [
low] животните (or a drunk):
                                   е прилагане на
физическа сила, инстинкти & рефлексии
                        за да могат да извършват

                        движения & действия по оцеляването си - доставка на храна и вода, убежище, shelter, секс и т.н.
                        Това е биологически
drive (instinct) to survive. To live.
                       
Low(er) animals (of a lower caterories than the human), lovely Josephine,
                        имат
желания, капризи, прищявки и нужди,
                        ала
them животните do not really have (new) idea(l)s, concepts3!
                       
Животните, lovely Jos,
                                  
lower animals,
                       
не могат да се к-о-р-у-м-п-и-р-а-т (за съжаление, having b-ad morality/mentality/principles/mindset, the humans can quickly get corrupted; you can see it all around you and in history, which proves this),
                       
нито (дългосрочно!) да п-л-а-н-и-р-а-т ( & п-р-о-г-н-о-з-и-р-а-т бъдещето/живота си)
                                            (
при това in all 4 space-time аспекти of immediate, short, middle and long term; yes, a rational human мисли, се мотивира & действа of all those perspectives със съответния the right текущ приоритет),
                       
нито пък да научно/knowledgably и-з-с-л-е-д-в-а-т (objectively to unfold the principles of) the Universe
                        т.е.
they are lacking способността (of rationality, of the rational/moral consciousness),
                                   не могат
,
                       
to project себе си (their species, their relationships) into the (future) (perspective of) space-time domain!
           
            Lower animals имат desires, natural urges.
                        Желанието
(каприза, прищявката, инстинкта, нуждата), обаче, не, не, не е (независима, free) в-о-л-я. Не, не е!  
                        Желанието
/каприза/прищявката не може really (by itself) да променя околния свят, действителността.
                        Животните имат
(ограничена, very limitted), lovely Josephine,
                                   различна степен на
lower интелигентност, (сравнени помежду си)
                        ала нямат
/lack способност на съзнанието (разум),
                                   която да формира концепции;
are not reasonable; are rationally (& emotionally) absolutely НЕгодни (инфантили)!
                        Животните
(и human пияндетата, too!)
                                    са real примитив(н)и,
                        а примитивното
, lovely Josephine,
                                    е тъпо упорито
/bullheaded (from human perspective),
                             
защото (раз)ума му работи on (the) perceptual level (уж-мислене)

               и е с really (very) къса памет!
                                  
[, a има ли хора, НЕалкохолици/НЕнаркомани/НЕпатологични случаи, lovely Jos,
                                            които в поведението си,
                                            доста
да приличат на lower animals,
                                            using
главно their (low-mid-high resolution) perceptive/sensitive abilities?
                                           
Те имат ли голяма уста and lots of 4Z’s (resentment) anxiety, a?]

 

THE ABSOLUTELY DIFFERENT ANIMAL!
 
 
 
Какво (нещо) е човекът, the human animal?
[The first humans, lovely Jos, came into being about 2 million years ago: Hommo Erectus]
[
Homo sapiens aka Wise man, came into being, чрез the great power of еволюцията, about 200 000 year ago]
    
Н.В.Човекът (Homo sapiens) – the greatest animal on Earth!
Much greater than any other animal!
Най-висшето животно, on Earth!
Няма по-разумно, lovely Josephine,
а следователно, имменно затова,
няма по-силно живо същество от човека, on Earth!
 
Само Хомо сапиенса може да променя (себе си и) природата!
Само
човека може да innovate & създава values, wealth!
Само човек може (да се стреми) to be(come) happy!
Само човека може да се самонаправи (щастлив)!
[Но, и само човек, lovely Josephine,
само an irrational human,
може да работи срещу (себе си и) природата!]

It’s very, very important, lovely Josephine,
да си really наясно with your own отговорите на въпросите:-
какво принципно мисля, каква е визията ми за (съзнанието of) човека?
Какъв е (really) хомо сапиенса; what’s his (evolutional, а не мистична) nature?
Какво всъщност е човешкото в (adult) човека?
Има ли
противоречие между тялото & (раз)ума of an (ir)rational човека?
And how about, lovely Josephine,
(managing) a (wo)man’s (
ir)rational emotions, feelings & (un)happy chemicals?
And what about the (not) real хуманизъм – of the [борбата на] (not) мистиците?

            Човекът, lovely Josephine,
                        е
животно; absolutely различно животно. It differs radically from all other animals на Земята. Absolutely!

            Морално (, а след това …и хомо политикус, и хомо икономикус & и хомо социологикус) животно!
                        The only one, поне тук на
planet Earth! And the most powerful. Yes.
                        Човекът
is an amazing species! Absolutely невероятен вид!
                        Вид,
the moral species, lovely Josephine,

            that has a great resilience ability to adapt и(ли) to resist;
           
            that has a great “software”, that no other creature has –
                                   this great “software” within the head, allows a human (to
think, to be motivated &) to act
                                   in a purposeful (goal directed) way,
а не, не, не on a mere reflex & instinct! OK? Get it?
                       
И не, не, не бъди глупава, lovely Josephine,
                       
да (тъпо) (по)вярваш in the мистичния (irrational) наратив:
                       
Да дойде Неговата царство. Да бъде Неговата воля”, баси!
                        There’s no other God, but the god
(of reasoning) in the head of an individual!
                        OK? Get that?

 
People are not, not, not
equal, lovely Josephine, дори и (разглеждано) в the moral контекст!
Yes, lovely Jos, ppl are not (even) morally equal! They do not (up)hold same morality!
But a (wo)man, lovely Jos, without (building the) rational ethics, is an irrational human,
and
такъв човек turns his own self into a глупак1, а beast2 or worse yet - a (mass) killer (i.e. an evil3)!
Yes, (your) MORALITY, lovely Josephine,
determines your character, determines who you really are!
И да, lovely Josephine, there’s the good morality and there are bad moralities! So, beware! Be aware!
Oh, those bad, bad, evil (
subversive) moralities!
A human, an adult (wo)man, lovely Josephine,
is not, not, not a
DETERMINISTIC creature;
is a really, really (freedom-loving)
self-made creature!

 

A human, lovely Жос, has CONSCIOUSNESS!
Consciousness exists (objectively)!
Съзнанието is истинско средство!
Средство за оцеляване
of an animal.
При човека – conceptual средство,
най-мощното (ни) средство,
ever!
That’s the “software” of a human!

[But never ever forget, lovely Josephine,
that everything, every entity, that exists,
has (its own) (natural) limitations! OK?
Следователно,
всяко съзнание
(, което cannot exist без matter)
(си) има своите (mental) ограничения;
всяка човешка
free воля1 (power) – също;
the body & the brain физиологията – също;
every reasoning2 (ability of a) mind – също;
изборите
3, които правим – също! Get that?
Every entity has its characteristics & limitations.
Everything in the real world is limited! Get that?
Nothing is infinite. All real stuffs are finite.
Wealth &
ресурсите – са също ограничени!
There’s only one exception, lovely Josephine!
No, there are no, no, no Supernatural stuffs!
The REAL exception is the (rational) human
(ability to) innovate & create, to produce value!
This can forever increase, indefinitely – in time.
And new, new, new values…
възникват, based on
(using) the human (or other species) rationality!
]
 

Човекът е the only морално същество!
Човекът
притежава, lovely Josephine,
the only intelligent (rational) consciousness!
[поне, на планетата Земя и близките й околности]
The human consciousness, lovely Jos, has
определени (common) характеристики,
които no other същество не притежава:
         free will1, (ability of) logical ризънинг2, (ability to make) free choice3!
And based on these 3 characteristics – a human
could, should &
can really perform (the process of)
critical & creative мислене!
Това е the (only) primary средството на човек, lovely Josephine,
чрез което той (un)happily (работи за да) оцелява! Accordingly!
Всеки, който отрича human’s free will, reasoning & choice abilities,
приема, че живота, решенията & действията му, lovely Josephine,
(
трябва да) се управляват (are guided) by whatever the will of a God!
{ И да, absolutely ведоми са all the rational actions of a (wo)man,
а онези на the Supernatural Star Jesus (Christ)lovely Jos,
са really absolutely НЕведоми! How come?
Защото в домейна на нищото всичкото е такова -
 
НЕведомо, мистично, НЕреално, НЕсъществуващо!
Yes,
има, съществуват (все още many) ppl, lovely Jos,
със (само)повредено “software”. А има и ppl, lovely Jos,
 с толкова силно повредено, че то се е превърнало в evil!
These are very dangerous, (self-)destructive хора, lovely Jos,
които absofreakinlutely produce много мъка – all over the world!
So, tell me, lovely Josephine, можеш ли (сама),
осъществила ли си (
самаthe positivity of the “American dream”,
където и (самата ти) да си избрала 
to live, to make a proud living?
А не, не, не to (тъпоbeLIEvelovely Josephine, 
в Отца, Сина и Светого Духа! И(ли) в Богородица. Амин, weak ppl!
So, tell me, 
вЕрваш ли (им)? Have you checked your “software”!
Защото човек if с (брутално) (само)повредено “software
can’t ever be(come) a
truly happy персона, lovely Josephine,
no matter how he (опитва да) pretends to be такава! ОК?
А следователно, такъв човек,
lovely Josephine, жалко, but
fails [to
успешно изпълнява] the real meaning of his life(time)!
So, tell me, now, lovely Josephine, how’s your own “software”?
Have you
lately been rationally checking it? Beware!
Be aware! Be consciously (
self-)aware! OK? Get it?
Or else you’ll be(
come) мистик, a social дарвинист!}

За силата на човешката ВОЛЯ.
    
Yes, lovely Josephine,
     it
all starts with the God’s human will,

                        свободната воля (а не, не, не с Божията воля, защото Бог е absolute измислица of the mysticism ) of the individual!
                                  
Volition is the ignition – of the moral animal! Absolutely!
                                  
А не, не, не както (си irrationally) мислят (philosophical materialists i.e.) the radical колективисти-социалисти
                       

            Yes, lovely Josephine,
           
това
                        -to be
морално животно-
           
is absolutely,

crucially important ability of (the mind of) хомо сапиенса
                        the ability
to think, to think in (abstract) moral terms,
                        and in the longer run
(планиране, of the future)!
           
Затова, lovely Jos,

за да се превърне а homo sapiens в истински човек
                        може & трябва
to [(l)earn to] практично think - in (and act on) irrational moral принципи;
            затова a (fe)male can, should and ought to
                        be(come) разумно щастлив
(o entity, with a specific identity)
                        living the best
(rational) life,
                        that (s)he really (on an individual
равнище) can,
                        and doing one’s own job to the best of the abilities (s)he really has
(aquitred), accordingly!
            Това, lovely Josephine,
            прави (an adult & зрял индивид
of) хомо сапиенса a (really) special being; rationale!
            A being above all other beings
(species) (here on Earth)! Yes. Absolutely! OK?

            Welcome, lovely Jos, to the human race!    
                        Welcome
, to the real power of the хомо сапиенс!

***

The theory & the practice of the [will & (раз)ума of] (great) human animal.
[in terms of етиката, politics, economics, религията, науката, intellectualism, esthetics, IR, etc.]

Will power and objective
ризънинг – of the хомо сапиенс;
self-management and self-control.
Consistent & persistent практикуване
на objective волево ризънинг/thinking
(relying on)
Free will1, logical ризънинг2, (making) free choice3това, that integration, lovely Jos,
означава to use one’s own (faculty of) rationality, а не, не, не to (stupidly) beLIEve in a God;
означава living in the (objective) reality & knowing the truth,
означава using the (strength of) rational principles & firmly acting on them,
означава earning (by yourself) & truly living of a flourishing life, тук и сега на Земята,
означава (заслужено
, honestly) to be a real winner, а не, не, не an angry лузър,
и не, не, не,
lovely Josephine, living in an utopiaнейде си in the Сияйното бъдеще or up in the Skies!
Ох, тоз
ла гранде мистицизъмit only причинява, lovely Jos, БЕЗрадосттаНЕщастливостта, баси!
*

THE God’s HUMAN WILL.
Волята – of a human (Homo sapiens). Човешката воля – резултат на еволюцията.
The will
- to (objectively) reason; to use (one’s own) rationality; to (freely) choose!
[There is no other God, but the god
(of ризънability) in the head of an individual!
So, if you want to be(
come) a truly happy woman, lovely Jos,
you must (learn how to) use your own
efforts рационално
за да си (every day) заслужаваш (earn) щастието! OK?
So, use your rationality – to the best you can! Get it?]


Essential
Berton Braley
(1882–1966)

You’ll never get anywhere,
never do anything,
never be any one much;
No honour or fame
will accrue to your name,
you’ll never have wealth in your clutch,
unless you go striving for,
doggedly driving for,
seeking the thing that you wish;
How do some guys
manage to rise?
Take it from me, it’s
ambish!

Although you have cleverness,
brains and ability,
plenty of deftness and skill,
the thing that you need
if you hope to succeed
is
Courage1 and power of Will2;
Without pertinacity
all your capacity
leaves you a failure, poor fish
how do the great
get to that state
I’ve got the answer ambish!

You’ll hear it called restlessness,
wanton irreverence,
discontent, lunacy, too,
but it is the force
that alters life’s course
and makes the world over anew;
The one irrepressible,
strange and unguessable
cosmic, unwavering wish!
How did we climb
out of the Slime?
You tell ’em, Buddy
“Ambish!”

За the great силата на човешката ВОЛЯ и (РАЗ)УМ.
Human воля1 и human (раз)ум2 – за (rational building/осъществяване на) (i.e. having true) [good] власт над себе си! Why (do it)?
For fun, for enjoymen
t of living, for achieving one’s own happiness – to the best one can; for being a good man! Как?
Чрез
honestly building one’s own истински rational (i.e. практично) self/mind/life/living;
истински knowing one’s own self;
успешно controlling (long-term self-managing) the self &
all
the results of one’s own actions/choices/решения/усилия!

 

Виктор Юго: „На (absofreakinlutely majority of) хората
не им достига не сила, а воля!“

[Yes, lovely Jos,
Юго is absolutely
прав!
Всъщност силата of a rational individual
е
твърда воля1 & обективно reasoning2. That’s real power!
The real power of the rational(ly making choices3) ppl!

]

 

 

            Усилие, при humans, lovely Josephine,
                       
е most of all свързано с това, че
                        човек притежава
real божествено created


It all starts with the free will, LJ!
[,
а не, не, не детерминизъм!]
Свободната воля, lovely Josephine,
the will to (freely) choose (how to act),
to make a choice/
решение really EXIST! It is not a delusion!
Volition is the ignition – of the moral animal! Action & effect.
No, the rational ppl don’t live in La-la-la land – of (философски) детерминизъм!

 

[
А какво да кажем, lovely Jos, за (масово, in BG,) авторитарните майки и бащи,
които притъпяват (някои дори пречупват) волята на
their own children -
in the age range of between 3 to 17-teen years, a?!
I know lots of them ppl!]

            волево1 съзнание,
                                              
[т.е. човек can, is able
                                                           to make choices & do actions,
                                                           to project into the time-space
домейна & act on this projection,

                                            to focus his own awareness & to act on it,
                                                           to be aware
of stuff & of себе си]
                                                           {
т.е. the causal form of VOLUNTARY human ACTION}
                                              

                        което има
                        способност да формира
к-о-н-ц-е-п-ц-и-и
                                  
[to logically or irrationally reason, не само на perceptual равнище, but and on the conceptual (abstract) level т.е. to (истински) think]
                       
            от ниско до много високо равнище;
                        интелект
& conceptualizing;
                                    only a human, lovely Jos,
                                    has, on planet Earth,

            the ability to rationally (objectively) conceptualize; the ability to use (one’s own) rationality; to think!
                        Да създава концепти [, като например IR, nation, Държава, money, free market, co-op, trade, etc.]
                                   и да мисли
on c-o-n-c-e-p-t-u-a-l равнище – that can be done only by a rational consciousness, no matter its degree of интелигентност!
                                   To have
and to uphold, lovely Josephine,
                                   (ir)rational idea(l)s
[и according права]! Yes!
                       

            A това, lovely Jos, is a beauty, true beauty!
                        Човекът
,
                                  
yes,
                       
той absolutely притежава free will (as well as empathy) механизма,
                                  
[да не се бърка с lower level животинското: необосновано държание/doing т.е. инатно-непреклонно/stubbornly-seltakis persistent action;
                                                          
човек, as an animal, е способен и на такова irrational/магарешко/UNreasonable поведение - it is very difficult to deal/communicate/work with такива хора, които са превърнали ината в своя същностна характеристика;

                                       тук на Балканите, това bad качество/атрибут се ярко & често проявява, в най-различни форми и аспекти]
                       
“auto (initiated) power”,
                       
to really (consciously) focus (his mind)!

Awareness, mindfulness – of the individual consciousness.
I exist, I am –
следователно, I’ll (ought to learn how to) (rationally) think!
За да бъда really a (life-long) happy персона; a winner!
Разум(ността)of an individual human!
(L)earning & using one’s own rationality!
Умението да мислиш (рационално)!

Тhe faculty of [true logical] reason[ing], lovely Josephine,
is the most important (individual) human средство
за achieving [earning] истинско (& complete) happiness
[& earning real(ly higher) self-esteem]! Absolutely!
Без consistent рационално мислене, lovely Josephine,
cannot
постигнеш смислен живот in the life-long term!


You
, с времето, lovely Josephine,
ought to [be able to] change your state of mind –
към yet more (real) rational method of мислене1!
Това е
the fundament of rational [good] action2 & [achieved] results3!

All individual reasoning [power], lovely Josephine,
must be matured over time
(starting with about 27 years of age)
into becoming a really smart, strong & successful [happy] (hu)man, a (benevolent) winner;
а не, не, не to stay [& be stuck] into a [dummy] child-like (инфантилна; non-heroic; weak) [UNhappy] mentality, a (malevolent) loser!
[половината of the (BG today’s) мъжете, lovely Josephine, са really полу-мъже! Half of the (BG) men are half (reasoning) men! Ah, but how about the (BG) women?]
Oh, that
(ir)rational reasoning!
That
, in fact, lovely Josephine,
brings (
не)спокойствието & the (sense of) (нон-)joy – in one’s own life [living]!
Only
a rational (мислещ) human, lovely Josephine,
by his
own (wilful) choice and (efficient) effort
can, can (really) make that happen! That’s (being a) beneficial (human) energy!
The UNreasoning ppl, lovely Joss, са really деморализиращи ppl;
са (morally) криви човеци! На тях светът им е крив, по принцип!
Това са хората с мистично мислене! Zombies! Yes, really! Баси!
Ох, тази
зомбификация of (етиката на) an individual mind! Баси! Е, баси!
Няма нищо божествено, нищо sacred, lovely Jos,
в зомбирано мислещите (категория от) хора!
“О, мой боже, правий боже!

[Ама] не ти, що си в небесата,

[or dull баснята забиваща pin у dumb главата;

i.e. the pin stuck in the emotionalistic head?!]

а ти, що си в мене, боже -

мен в сърцето и в душата...”

…А ти, ти боже (within thyself), на (my own) разумът!

 

Craig Biddle: "Labor is nothing to celebrate.
Man labored for eons before he made it out of the cave,
and today many people around the world still labor, day in and day out,
and nevertheless live in squalor.
Man’s muscle is not the cause of wealth and prosperity;
his mind is."

[celebrate not just labour/effort, lovely Jos, but efficient (practical) thinking – i.e. success(ful effort)]

 

Goethe:  “Reason (and science) - man's highest power!”

 

 

            And [също притежава] the real способностите на
                       
разума2 [the faculty of doing logical ризънинг, based onto (the facts of) обективната reality] -
                                   
ментална сила/power

                                            [to think of,
                                                           to plan & to project the future,
                                                           a prediction “machine”,
                                                           “time machine”]
!
                       
Yes, lovely Josephine,
                                   the (human greatest tool of) conceptual ABILITY i.e. the reasoning CAPACITY!

                       
If a human is UNreasonable [irrational т.е. НЕпрактичен i.e. (консенсусно-)pragmatic], lovely Josephine,
                                   тогава той не, не, не може да бъде истински good (т.е.
морален) човек!
                                   OK? Get it?
                       
Нищо, че днес разума (да размишляваш really logically & основано на факти, lovely Jos,
                       
хич, ама хич не е на мода – сред the (BG) масовия човек!
                        А сред
(BG) интелектуалците & интелигенцията е още по-страшно –
                                  
most of them размишляват, ала absofreakinlutely irrationally;
                                    because of
мистична (égalité) ideology!
                                  
А всяка идеология, if based onto égalité principles, lovely Jos,
                                    is really
bad, because based onto irrational values ;
                                   is really
срещу [i.e. in principle (wants to) потиска] свободата of the (productive!) individual –
                                  
за сметка на the [мнозинството of] non-productive (non-efficent, non-practical)! Баси, но (днес е) true!

*

            Those two stuffs -воля1 & ризънинг2-, lovely Josephine,
                        са истински
powerful сили! Yes, they truly are! They both are absolutes [i.e. really exist in the (objective) reality].
           
            The most powerful сили (of all), поне на planet Earth; и околностите й! Really!
                       
Тези две essential характеристики of the homo sapiens species, lovely Jos,
                        са
(по)следствие от the evolution и
                       
са дори stronger than the (absolutely powerful) forces of nature [as well as stronger than всички форми на детерминизъм]!
                        Yes,
наистина, lovely Jos!
                        It’s real powerful stuff! Absolutely!


*

The moral animal
[създадено by & чрез еволюцията of human biology]
 
 

                        Човекът, lovely Jos, is an animal. True.
           
            Човекът, lovely Jos,
                                   
преди всичко друго,

            е морално животно,

                        а след това (и) всичко останало! (политическо1 животно, икономическо2 животно, естетическо3 животно; и етнос, и нация, и пол, etc.)

                              Yes! Абсолютли! Remember that, lovely Jos!         
                       
Човекът (може! да) (and really! do)
                                   
променя околния свят (и себе си),
                                    yes
(много и относително бързо, in Q&Q terms), lovely Josephine, [can & does!]
                        променя
[radically] действителността [world] (in a positive or negative aspect/reinforcement; for the better or for the worse)!
                                  
Yes, (s)he can, rationally! The moral animal can!


                        За да
(be able to) се (self-)идентифицира, lovely Jos,
                        човек е необходимо да
choose3 to упражни
                                    -като
истински willingly фокусира & willfully мобилизира-

            the real способностите на неговия (individual) (раз)ум -
                                   за да може да
consciously избира (да придобива и да приоритизира) (rational!) ценности,
                                   да действа и

                        да (си поставя and) successfully постига accordingly цели!

            Този избор3, lovely Жосефин,
                                    –
a process of мислене–
                        не
, не, не е (cannot be) автоматичен, нито пък (could really be) неутрален;

            there’s всъщност no such thing as neutral (individual) choice [or neutral social free will]!

            Процесът на (the more cognitive/conceptual demanding)
                             
мислене, lovely Josephine,
                        изисква
applying
                                    the focusing of
(the more cognitive/conceptual demanding)
                                            
mental/cognitive & ethical effort!

            Thinking,
                       
rational thinking, lovely Josephine,
                        is [being able] to apply
                                    a deliberate [free will
1] effort
                                    of
(higher равнище of) ризънинг2/mental focusing!
                        I
n principle, lovely Жос,
                       
този процес [yes, thinking is a process!]

            е НЕсъвместим, at the same time,

                        с упражняването на (higher) физически дейности/упражнения/efforts т.е.
                                    не може, например, да тичаш 1000м in sprint, или да плуваш 100м спринтово или да изкачваш
/running, 15 минути с 10 км/час Черни/планински връх,
                                    и едновременно с това,
                                    да упражняваш
(higher demanding, higher focusing of) когнитивно/ризънинг/rational effort;
                                   
например, да изчисляваш колко е 27 х 36, а въобще да не говорим за много по-сложни задачи
                        т.е. прилагането на
high физическo усилие и high ризънинг/rational/conceptual thinking effort,
                        at the same time,

                        са НЕсъвместими
                                  
[редуването им, обаче, lovely Jos,
                                            или пък съчетаването им,
                                           
slow/умерено физическо усилие със average/high cognitive/rational/mental ризънинг
                             
               e хем приятно усещане, хем е possible да произведе/achieve  good/excellent/изключителни results & accomplishments,
                                            of the applied physical & mental efforts, into
двата аспекта на усилията,
                                           
e.g. разхождайки се с бавно/умерено темпо, applying slow физическа effort, сред готина природа, in a good weather & at the same time, applying effort for качествено ризънинг]
                       
т.е. упражняването на (силен) (безалтернативен: физически и/или психологически)
                             
натиск (стрес) върху
                        (раз)ума
/rational thinking/conscious thinking  (within the домейна на abilities/capacity) на всеки човек,
                        силно намалява
(прави невъзможно) истински качествено(то) rational thinking!
            That
’s fundamentally important – to be [really; rationally] understood!

*

 

 
[Based on 3 absolutes –
свободна воля1, ризънинг2,
които произвеждат “семката”3 of the individual (i.e. free choice)!
The Making of (ir)rational choices3 with/using one’s own free will1!]

 
 
It is all about the individual’s choices -
all of one’s own (
ir)rational choices;
and the
according (achieved) results,
the (UN)successful резултати (fruits)!

 
И винаги (си) (раз)плащаш, lovely Jos,
сметката – за your (на)правени choices!
И yes, свободата на избора, lovely Jos,
е истинско нещо, истински велико нещо!
Това е свещена истина
, а не illusion! ОК?
[И да, по делата им ще ги познаете! Get it?]

*

 
*

Всички видове мистици, lovely Jos,
absolutely
irrationally (си) мислят, че
we хората сме only (being) determined
by our
genes1 и(ли) by the environment2!
These ppl don’t really understand (& deny)
the most important:
the spiritual component!
These ppl deny
the (process of) becoming – of the self!
The
red (M-L) мистиците, (догматично!) вярват
не, не
in the (reasoning ability of) човека to make choices,
а вярват (вряват) в Светлото бъдеще (на Комунизма)!
Ох, тези
сошъл конструктивисти, сошъл дарвинисти!
Детерминизмът, lovely Josephine,
отричането на the (human) free will,
is an absofreakinlutely
il
logical, incoherent, unscientific!
Като (ИсМат) детерминист Marx не, не,
не вярва в
the individual’s will to choose,
а вярва в класово съзнание of the ppl and
the (need of)
class борба, баси! Е, баси!
[безмилостна класова борба, водена между
the good (класово осъзнат) proletariat
vs
the evil (класово съзнание of) буржоазитe,
със средствата на bloody революцията!Omfg!]
Сякаш хората са pre-determined
in their (individual)
consciousness
& lack the (tool of) reasonability!
Ох, that сошъл конструктивизъм!
Ох,
that сошъл(ized) дарвинизъм!
Това е, lovely Josephine.
the great stupidity of Marx.
No, the people do not have
„класово (само)съзнание,
no, no, no, the (minds of) ppl are not pre-determined!
And history is also not pre-determined - in any way!
Човекът е self-determined същество -
by his own will, reasoning & choices!
Yes, a (wo)man is a
MORAL animal!
 


 
 

 
 
 
 
To [wilfully, based logical ризънинг,] choose (wisely)
the moral (behaviour), lovely Josephine,
over the immoral (behaviour)!
It’s all about, lovely Josephine,
the willful
1 (rational2) choosing3
of a moral
action & behaviour -
that is the real power to wake your mind up
and do the meaningful (flourishing) change!
In the name of?
In the name of

living [orderly & freely]
by the rational principle
vs
by the irrational principle
[, което brings хаос & coersion]!
Our (individual) (ir)rational choices change our future!
Yes, it’s all about the (ir)rational choices that we make!
[, които са основани на нашите individual принципи/values]
And the accordingly achieved, lovely Josephine,
of our own
individual lifetime results(не)горчиви fruits!
 



 

Thomas Aquinas: „A man has free choice to the extent that he is rational!“

 

RR: „Моралните принципи, objective moral rules, lovely Jos,
 apply only in a situation/society където човека има real choice/алтернатива i.e. in a free society!
The rational moral principles do not [should not] be applied в среда на НЕсвободно общество!
Yes, lovely Josephine, in общества of (free) choice [e.g. free market contracting],
(rational) morality is universal;
етиката спира да действа, когато човека е поставен in a situation of coercion; of no (free) choice!
Who’s the gangster with a gun in his hand? Where’s the gun pointing to, in a totalitarian (religious ot not) society?
How about in a
сошъл-democratic (more or less авторитарно) society of капиталсоциализъм?
To whom the gun is pointed; by whom (кой, кой, кой държи the gun)?
For whom the bell (
трябва да) tolls?
Помисли върху тези questions, lovely Jos. Examine your life(time).
Answer the questions
истински rationally, logically
т.е. using only the рационално-логически method(ology)!
Какво/кое общество, lovely Josephine,
коя социално-икономическа система/construct,
can only be [in reality] free of coercion
i.e.
with [true] abundance of (free) (
добри, не толкова добри or bad) choices – made by the individual?
Tell me
the truth, lovely Jos! Tell me which is really the evil [construct]; and which is the really good!
And be actively supportive [in reality] of
the truth; make the right (free) choice – for yourself and for your наследници!
OK? Get that? That’s absofuckinlutely importatnt stuff!”


            It’s all about [free] choice3 (& the freedom to discriminate)! Yes, it is! Really!
                                   Moral choice. Doing (rationally) a (true) moral choice.
                        A (wo)man is a being of VOLITIONAL choice, of an (
ir)rational volitional behaviour! OK? Get it!
                                   So, forget, lovely Josephine, about
the Marxian irrationality и по тази тема.
                                  
                        Всеки сам
кове съдбата си! Изковава (си) я, lovely Josephine, either rationally or irrationally!

Човек, lovely Josephine,
            който живее
in a UNfree общество/среда,
            (сам) (
може да) (си) избира,
            yes,
[си (без)волево] chooses,
                                   
{всъщност избор, lovely Jos,
                                   
is free will;
                                    doing a free (
ir)rational избор означава всъщност
                                   
(un)reasonably applying one’s own [(non-)strong] free will!}
                        дали
(волево и концентрирано to apply efforts)
                                   
да (really) мисли
                        или
                                  
да не мисли (i.e. to be a moron, an irrational -in thought, motivation & action- being)! Yes!
                                   [If you choose
to live (happily), lovely Jos, you should {(l)earn} to think (rationally)!]        
                        Това, lovely Jos,
                                    -
to think or not to think-
                       
е the фундаменталият избор (in epistemological terms; in метафизически terms the fundamental избор е to live or not to live!),
                        който всеки
living човек прави,
                                   in a
(more or less) free [i.e. free of coercion i.e. НЕтоталитарно; НЕмистично] society!
                        It
’s all a matter of (free) choice! Contextual choice!
                       
One’s own (ir)rational choice, lovely Jos,
                       
отразява one’s own (ir)rational evalution [, judgement] & justification
                       
i.e. one’s own (ir)rational етика!
                        А следователно,
                        и one
’s own (ir)rational [разбирания & method of thinking,] politics and economics!
                        Всички хора
, lovely Jos,

            сме различни,
                        много различни, НЕравни
! {включително по степента/нивото на качеството & метода на мислене,

                                                                          abilities, капацитет и honestly
                                                                                         произвеждани резултати [ефективност/конкурентоспособност/постижения
];

                                                                          7 милиарда humans изграждаме [world] обществено-социалната пирамида,
                                                                                        
която има основа, има и връх,

                                                                          ала НЕзависимо на кое ниво от тази пирамида objectively (, a не wishfully, „по мое мнение, in my eyes/opinion”)

                                                                          се е изкачил/смъкнал,
                                                                                         се намира
a human,
                                                                                         то
productive работата, която извършва & the sense of happiness, което experience-ва, lovely Jos,

                                                                          вървят заедно, hand in hand.}
                        Това, че сме
различни & НЕравни, lovely Jos,
                                    е
truly хубаво (нещо). Да, това е хубаво, красиво и обективно! Absolutely!
                        Инак би било absof
reakinlutely ужасно скучно, досадно скучно.
                       
But човек, lovely Josephine,
                                    всеки човек,
                        [should &] ought to be [objectively] evaluated and
judged
                       
by [the essence of] his own [established] morality
                        i.e. on the basis of his
(ir)rational character – of thoughts, motivations & действия,
                        а не, не, не 
on the basis of his [случайно придобити] genes [от мама и от тати];
                        not
, not, not based on [биологически] favouritism
                       
or

[икономически, environmental & genetic] детерминизъм!
Favouritism & determinism, lovely Jos,
are an integrated part of [
домейна на] the irrational ppl, особено (, ала не само) женските такива!

 

 

Семката3, lovely Jos,
[кое really е] [по същество]
семката3 – of an individual/нация/регион/world?
 
An [individual’s] семката  can, lovely Jos,
grow either the tree of [real]
rational success & happiness
or the tree of [real]
[version of] negaliving & (4Z’s) angriness.

 
Кое всъщност, lovely Josephine,

            е the essential, the fundamentally важното – in a (fe)male’s character?

Is it the genes?

Not really.

Is it the environment (в която е роден и/или живее)?
                                   
Not essentially.

Is it the economics [и/или politics]?
                       
Not necessarily.        
It is in fact, lovely Jos,
one’s own
(ir)rational morality [при предпоставката of (не)свобода!];
            и
its according (по)следствия – (ir)rational productivity & (un)happiness [in terms of IHS]!
            Morality is
running our (individual) mind! Yes, it truly is!
OK? Get it?

*

 

Човек, lovely Josephine,
            пуска корените си
там където (s)he (un)consciously chooses да живее & work.                   

            Ала the essence of всеки корен, lovely Jos,
                       
се really определя от „семката“ му – one’s own (ir)rational morality [, that a human придобива]!
                       
Така както, lovely Jos,
                                    семката of
иглолистно дърво cannot произведе широколистно,
                        така и
щом an irrational morality/семката е превзела [ума на] някой (си) човек,
                                   
той absofuckinlutely cannot be(come) a real good персона! No, cannot!
                                   Такъв човек
is either stupid or evil човек, no matter what & how he фалшиво pretends to be.
                       
Семката си е семка!

            На кратко, lovely Josephine,
                        a
[real] human по своето същество is [, should and ought to be viewed as]
                        a [real]
spiritual [smart moral] being,

            а не, не, не an [low] animal governed by the interaction of genes & environment!
                        Yes, lovely Jos,
                        it all comes down [
по същество]
                        to the [application of
] [individual’s и/или the prevailing in the society/регион/world]
                       
(не)рационална етика! Really!
                        It’s, lovely J
оs,
                        either
                                   living [consistently & persistently]
истински rationally [and разумно will yourself to real happiness/health]
                        or
                                   having failed to make the [important] right life
choices [to be in true coherence with -изискванията на- the reality]!

 

 

*

 

Онова, с което [everyday] се [(un)productively] занимаваш, lovely Jos,
което
you’re [(un)productively] doing [everyday] for a living,
с което си
[(un)productively] earn-ваш [support] your own living -
absofuckinlutely hugely matters! Yes, it does!


Your own job [enterprise], lovely Jos,
ако си рационален човек,
no matter of your равнище in the Strata,

е THE BASIS of your own истинска credibility,
е an expression of your own self,
е [забитият от теб] централен (опорен) стълб,
около който се върти
your own life – the higest real value [of all others]!

 

            Много важно нещо to remember, lovely Josephine,
                       
е че    
                        your
own job [enterprise] [i.e. полагането на съзнателни productive efforts] (should, could, can, and)
                        ought to have
                        a
(real) meaning to you, [and ought to be успешно & honestly регулярно извършвана]
                       
тук (within your lifetime) на Земята -
                                               it’s a
необходимо (, ала НЕдостатъчно) условие,
                                              
if a (wo)man is to (earn/learn/practice to) be really rational & happy, in the long run!
                        A job, lovely Jos,
                                    your own job
, [enterprise; effort]
                        is always
                        connected [добавя
или отнема!] (like it or not, understanding it or not,)
                             
to (your) (individual!)
                        life’s
(moral) (personal) purpose! Remember that! OK?
                        Yes,

            your (everyday) job,
                                                the kind of job
(you are doing),
                                                the way you do it and

                                   the results you accomplish, lovely Josephine,
                       
absolutely matters a lot!
                        Hugely matters

                                   за (mis)achieving
                                               your own joy & happiness,
                                              
тук на Земята, в реалността! Absolutely!
                        Your own job [enterprise], lovely Jos,
                                               ако си really
рационален човек,
                                               if you really do it
истински awesome,        
                                               no matter of your равнище in the Strata,
                        е the basis of your own истинска credibility,
                        е an expression of your own
self,
                        е really (забитият от теб)
                                              
централен (опорен) стълб,
                        около който се върти your own
life – the higest real ®value [of all others]!

You, lovely Jos,
           
трябва, трябва, трябва,
                        винаги,
           
to really [продуктивно; до колкото можеш efficiently] earn your own living;
            to be
икономически НЕзависима;
            to be
self-sufficient! Absolutely! През all of your life(time) –
                                   could be (ала съвсем не е задължително to be) едно изключение

                                   of a period
,
                                   ако решиш да имаш
собствени деца [and you, разбира се, си above 24-25],

                        of (no more than) 18 months per a child.
                                   А, и beware, be aware
с броят на децата, нали?!
                                  
Don’t be stupid, don’t be irrational! Be ризънable, be smart. Really.
            And

            a [really]
                       
productive co-op
                        organization
                                              
[of employers/management & employees/workers;
                                                           consistently & persistently designed/established/built/organized

                                            around their

                                            „социални/moral задължения/отговорности“, „корпоративна отговорност“, “for the public/common/BG/EU good” , paying you “fair share/dues”,  “в името на Обществото/Родината/(higher)Каузата/God/Алах/Pope/King/Authority“

                                            rational self-interests]
                        is really the essential thing
[the smart/rational  & objective model] -
                        for
[experiencing] a really [long-term living a]
                       
successful/flourishing/creative/innovative/interesting/joyful
                       
life,
                                   
тук на Земята, в реалността!
                                              
[a meaningless life, lovely Josephine, an empty life, a failure’s life

                                            is not really worth living!
                                                           It’s a burden, not a joy.
]
                        OK? Get that, lovely Jos?

 

 

 

Човекът — ето това е истината! Всичко в човека, и всичко за човека!
Съществува само човекът,
а всичко останало е
работа на неговите ръце и неговия ум!
Човек! Това е просто великолепно! Това звучи… гордо!

                                                                             
Максим Горки


В
(rational & honest) защита на
the
(истински happy) (survival of) хомо сапиенс!
  


A man qua man - a result of (natural) evolution. And nothing else. Точка! No more.

Evolution is the god.
Следователно, lovely Jos, (the) (real)
 
god is the (истински rational i.e. practical & moral) human. Самият human; a (true) rationale.
The
истински best product of the revolution!


Човекът — ето това е истината! Yes!
Това е the real (източникът of) (all) positive силата/енергията, real НЕзависимостта и real красотата - on Земята, in the Universe!
The
(истински) rational -moral i.e. efficiently working- човека!
Онзи human, който не, не, не е
затворник на собствените си емоции & too ltd (раз)ум! Тоз human. No(t) (an)other.
That’s the power of (objective) reason(ing) – in rational [i.e. practical i.e. coherent with reality] principles! Yes, lovely Jos!
The (only) moral creature, on the planet Earth.
По волята -практичността- на the evolution.
Човекът
, the rational (fe)male, above all; yes, uber alles!
Да, всичко for the sake & за real goodness/protection of живота на човека!
Human
, no matter his skin color, age или равнище of efficiency of production
is (objectively)
над
всички други
species - трябва винаги да бъде поставян на his objective място/равнище of the Strata of (all) the species! Rationally, of course;
the power of
(truly CONSISTENTLY applying) rationality!
All the rest of
(не)одушевените същества
са objectively very, very much по-нисши (еволюционно) от (compared to) the (равнището of) Хомо Сапиенса, on Earth;
these are all (truly and fully) irrational beings.
They are not, not, not
хванати заедно с нас в мрежата на времето и живота, събратя-затворници на блясъка и родилните мъки на Земята.“
All other
(питомни или не) animals
са
(само) средство,
            което
to be (truly and fully) r-a-t-i-o-n-a-l-l-y [i.e. practically i.e. in coherence with the objective reality i.e. (very) efficently] used
by the истински rational human(s) - for the sake/achievement of his (accordingly) успешно (and happily) съществуване, в нереалността!

 
                The best product of evolution, not revolution! На Земята, в реалността. Ever!


The real royalty king (& queen) is the (рационалния & практичен i.e. productive & НЕзависим i.e. real) human.
 
The (real) (evolutionary process of) creation – of humans, by humans, for the joy of humans.

                                                                         [It’s a choice of reproduction of human genes. A choice of voluntary co-op.]
                                                                                                                   Only human.
                                                                                                          And nothing more.

                                                                                                             And nothing less.

                                                                                                             A [true] rationale.


Virginia Woolf: “People are—nothing more.”

Константин Павлов: “Пътят от маймуната до човека е неимоверно по-дълъг, отколкото пътя от човека до маймуната.
Това е математически парадокс, който винаги трябва да помним, когато поемаме обратния път.
Единият път е
еволюция; вторият - революционно регресивен скок.”

 

            Човекът [the free1, the independent2 & the rational3 human spirit = истински sacred дух = съветският spirit]

            е най-великото, най-великолепното, най-красивото, най-смисленото, най-ценното същество, поне на планетата Земя!
                       
The best of the best something.
                       
Perfect (yes, perfect!), brilliant and могъщо същество, lovely Josephine,
                       
нищо, че so many different cultures (и техните дилъри, политически и/или религиозни брокери/лобисти),

                        for the last 25-30 centuries,

            се absofreakinlutely опитват яко да ни внушават,
                                   с цел манипулация &
domination,
                       
че това е НЕистина
                        т.е. че
the truth,

                        видите ли,
                       
the absolute truth,
                        e
нещо друго, някой си другиго, някъде си above and far away (in the Sky/Cosmos)

            или пък, че изобщо няма такова нещо като absolute truth,
                       
ами,
                                   видите ли,
                        имало, много
(multi) истини; всеки си имал негова си subjective истина и всичко/всеки било релативистично!
                        О
h, omg, Разуме,
                       
oh, goodness,
                        oh,
човешки rational Разуме,
                       
please, come and help me explain,
                                  
простичко enough за да to be easily understand-вано (от кого? why?) & надявам се смислено & смляно, later!
           
            Мда, човекът,
                                  
homo sapiens,
                       
не е in principle ниско & низко същество,
                                   което е родено в грях

                        и e детерминистично обречено на страдание, worrying and badness!
                                  
[, ала of course, че човек can be и …wicked гад, too!
                                            Не всеки човек е готин човек
; не за всеки човек се отнася „човек- that sounds гордо!“ -
                                             има/съществуват
really интелектуално (very) weak и/или (very) wicked in character ppl. Yes, there are - so what?!
                                           
Просто трябва to learn to differentiate them

                              и да ги разкриваме сред all the ppl - принципно, consistently & fully]
                        No, no, no!

            Човекът се ражда
                       
за да разкрие и смисли (principles of) обективността [existence, reality], lovely Josephine,
                        and to rationally master nature -
за his own real good (life)! Yes!

 

*


Ризън(инг). Using (one’s own) (capacity for) rationality.
Objective (
logical) мислене (& practicality/efficency).
[Rational]
Thinking (and practical doing), life-long.
[В чисто икономически context, еманацията of a rational doer
означава, lovely Jos, to honestly be(come) успешен capitalist!]

The most valuable stuff – of all. In a (free & НЕзависим) human.
Of the
(human’s capacity for) objective reasoning. А не мистицизъм!


Exercising (true, practical) ризън(инг); ризънability. Rational morality. Ризънable човек, long-term; an (хепи) achiever.
(cap)Able human, НЕмистик. Не SJW! And which is more a (real) small (hu)Man, lovely Jos! OK? Get the idea?
[The second most valuable asset that a (free & independent) human has, lovely Josephine, is (one’s own) (life)
time!]

 

 

                        Йес, lovely Josephine, I’m an absolutely huge fan
                        of the
(наличието of real) capacity for (an individual) human’s ризън(инг) & rationality!
                        And
чрез both of these,
                        (if &) when living outside of a (
religious or сошълistic) totalitarian society,          
                       
човек [can] постига absolutely great [real] резултати, accomplishments.
                                   Yes, a rational [
smart] човек can. An irrational - cannot.

                                   (ir)Rationality rulz – the individual/nation/регион/world!
                        Рационалните
(the most precious) способности на разума of a (free) human (ability to do thinking on a conceptual level),
                                  
интелекта му, ризънинга и обективните му действия,
                        когато са
really синхронизирани с фактологичната действителност [т.е. практичност] -
                        това пък
,
                                  
if and when happening,
                        е
really най-най-най-великото, гениалното, the smartest, най-красивото, най-възхитителното у (свободния & НЕзависим) човекa –
                                  
концептуално същество,
                                   което има нужда от
long term индивидуално планиране на дългосрочните си цели (, based on objective values)
                                           
и тяхното успешно достигане/съхранение/increasing (, based on practical principles)!
                        Когато наблюдавам, чувам, чета и смислям,
lovely Jos,
                        какво, как и колко много уникално положителни & мега сложни неща е постигнал
(гения на) човек [has changed the world – for really better!],
                                   съгласно обективните
/practical закони на действителността,
                                   нейната упорядъчност
[и в името на растежа & стабилността (си)],
                        направо се
fully зареждам
                        и
experience-вам the real и същевременно the “magic” sense of life,
                                  
докосвам с разума си my own life - breathtaking passion, a joyful eagerness, an emotion of complete and utter admiration of (my) life.
                       
Раят е (, може и трябва да бъде!) на Земята, тук, за хората. In the (real) world.
                        И „
Адът“, обаче, също е за тях, тук на planet of Earth. In the (real) world.
                       
They хората,
                                  
like it or not,
                        ought to choose
(волево, с рационалния си ум и/или irrationally с емоциите си)
                              one or the other - to experience through their own животи [aka the highest ®value]!  
                        „Such is life!умозаключението is absofuckinlutely wrong (irrational) thinking;
                       
животът, lovely Jos,
                        е всъщност

                       
такъв какъвто си го (всеки един от нас)
                        (на)прави човек,
according to the равнището [of (dis)abilities/excellence] in the socio-economic Strata.

*

                        "Хора много, (but real) човеци малко!" -says Диоген. And he’s right! Really!
                        We, lovely Jos
ephine,
                                  
ако сме (успяли да се self-изградим като) really рационални,
                        можем и трябва
to обективно evaluate (justify & judge) all ppl,
                       
само by their individual (ir)rational [т.е. (не)морален i.e. (не)практичен] character (, а не например, by the blood principle; or by the race, etc.)
                                   i.e. by their
собствени (ir)rational (set of) thoughts, motivations & actions! In terms of (achieved) IHS.
                        So, who are
истинските човеци?  
           

The real (hu)man!
Големият човек!
Човекът-герой!


The real god, богочовекът.
The истински
sacred spirit.
The honorable person (winner).
That’s the real [good] hero (player).

The noble & practical (non-mystical) vision of a
(
productive, горд & НЕзависим) human(s mind & life).

[, based on the rational work етика.]
The useless useful (hu)man, а не, не, не a whining “victim”.
Don’t be, don’t play a безрадостнаvictim”, lovely Jos, but be a real happy victor(y)!

Salute the [strength in thought, motivations & практични actions of] real heroes!
Yes, them
[истински free & independent; НЕмистици] people, lovely Jos,
винаги си струва [заслужават] to be really saluted (as the good example);
i.e. the efficiently
productive (minds of) rational ppl, lovely Josephine,
които са really, really good at what they rationally (think, are motivated by &) do i.e.
the locomotions of life – in the real world
(on Earth), no matter space-time домейна!
Това са (били), lovely Josephine, истинските герои:
the rational
1 & the honest2 (& the wealthy3) doers, които
(life-time)
успешно achieve great values, against all odds!
Истинските герои (не, не, не саможертват себе си, а)
работят
(efficiently) for their own sake (self-interest),
като същевременно, oh, yes, lovely Josephine, и, и, и
изваждат out of the mysery & the poorness, lovely Jos,
стотици MILLIONS  of people, all over the world! Yes!
 
 
The real heros are independent -
of a
(group of ppl, who wanna play) God!
The real heroes
са real красота!
The real heroes
са real чудото!

 

 

Ницше: „Държавата е мъдро устройство за взаимна защита на индивидите:

прекали ли се с нейното облагородяване (with the standards & principles of мистичния морал), тя отслабва силата на индивида,
дори го обезличава като човек, следователно изконната цел на държавата всецяло се осуетява.“

            Човекът е единственото животно на Земята, lovely Josephine,

което (can rationally)
              
осъзнава (can be truly & fully aware of) the existential факт,
           
че (an individual) life е единствен и неповторим, ever!
           
И че именно life поставя real принципни изисквания - към every living being/something! Absolutely!
            Yes, lovely Jos,

our individual life (body & mind)
            is only наша individual собственост!
И absolutely ничия друга!
            Никой не
(може да really) изживява нашите болки/мъки,
            никой не
(може да) живее и(ли не може) да умре вместо нас - as individuals!
            Никой не може да бъде свободен
& НЕзависим вместо нас. И absolutely
           
никой не може да бъде (successfully)
                        happy [healthy]
вместо нас самите
                        on individual (as well as on the social)
равнище! OK? Get that?

 

What about, lovely Josephine, if
да (absofreakinlutely НЕморално) искаш
[да aggressively крещиш колко много искаш]
рогът на (сошъл) благоденствието of the big държавните пари
(да absofuckinlutely aggressively просиш)
да се излее (
as the publicgoodness) върху теб, а? Яко, а?! Баси!

Няма нищо мъжко, нищо мъжествено, lovely Josephine,
           
у мъж (human male) който не, не, не иска Държавата да му се махне (разкара) от главата (i.e. to leave him alone!),
            а иска (
все) повече (Силна) Държава (ако има как нека бъде 100%) within (all) the relationships of the ppl – in a nation/регион!
            Няма много-много женственост,
lovely Josephine,
           
у жена (human female), която се е (self-)претопила в казана на the (feminist) equalitarianism!
           
That’s a fake human – an irrational egoist! That’s not a true human. Това е да се (self-)оризилиш! Абсолютли!
            Това е НЕчовешко
1! That’s anti-freedom2, анти (self-)responsible3 human! НЕморален човек!
           
Това е примитивен human – фен of (етнически, расистки, класов, религиозен, etc) tribalism.
            Това е
насилничество,– through absofreakinlutely coercive application of the сошъл drug (redistributionism)!
                        [against the
really продуктивните хора, and in favour of the лузърите, the needy]
                       
http://www.robzor.com/rhouse/parasites123_files/image004.jpg  

Само the истински & the fully
           
rational/смарт/читавия човек (in thought, motivation, action and efficiently achieved results; in IHS terms), lovely Josephine,
                       
НЕзависим(ият) човек, the really productive (according to one’s own wished true abilities & talents) човек,
               e in fact (the) истинска
                        свята (раз)личност;
                        a true human,

           
e истинска small thinking, narrow-minded
            freedom-loving
персона/entity/identity,
                        защото той
really знае, че
            всичко започва
with the objective предпоставката (of) freedom,
                        of being
(a) free (individual);
            free of
(any ppl’s или Government’s) coercion,
                        free to
(individually) choose (accordingly) ,
                        free to
produce &
                        to freely collect all the results of one’s own production!
                        Yes, really!
            That’s
the real (wo)man – a rational egoist!
           


 
It’s all about the real (wo)man,
living in the real world, by the real
принципи.
НЕ
мистичният човек. Заслужено горд човек!
С
ъветският (раз)умен човек,
онзи който really
разчита на себе си – за всичко.
A
(real) god. Истинската (раз)умна (раз)личност.
That (wo)man!
The real(ity) (positivity) bias personality! A true hero!
 
A
(truly & fully) rational човек – in (method of) thinking, motivation and дела, дела, results! For all the really важните неща, в реалността!
An
(according) achiever. Успешният човек, изпълняващ truly & fully all изискванията на живота - in the name of his own успех, flourishing.


            Living НЕмистично, but rationally, на the beautiful Земята, in the god given Вселената.
И да,
lovely Jos,
все още има a lot of мистици на Земята. Всъщност, все още са a majority, баси!
И да, lovely Jos,
те също са gods, ала irrational (т.е. bad or evil) такива. Фалшиви герои.
Anti
герои, with a drunk-like маталитет/lifestyle/съзнание. Negaliving ppl.

If you, lovely Jos,
want, really want
to be
(to have a relationship) with a real man,
тогава do act like a real independent woman;
when a man wants to be with a real woman, he acts as a really independent man.
A real human is
the НЕзависим self-sustainable productive human, in IHS terms;
and
никога in the long-term не работи on deficit/debt т.е. живее accordingly in abundance.
Боже, колко много, много малко real човеци има в БГ, все още! Ала, though a really tiny part, but ги има, все пак!
No matter,
че the (БГ) world is full of нищо човеци; living rationally in a мнозинсто  от ирационално мислещи & acting ppl.




            Истински рационалният
човек,
            онзи, който успява,
                        on a
level of the Strata,
            да
истински & fully разгърне & осъществи своя собствен божествен естествен потенциал,
           
according to his own abilities & капацитет (and успешно achieve/earn истински висок personal IHS статус, според his own real способности),
           
е really велико something!
           
И неговите достойнство, гордост & чест, lovely Josephine,
            must always be respected
- на такъв човек, а не на any човек!
                       
[например,
                              мошеник, агресор, фанатик,
убиец, психопат, хейтър, compromiser, coward, клюкар, завистник, злобар, интригант, etc.;
                             
How about the absofuckinlutely irrational визията of човека, която имат all the мистичните/колективистичните versions of философии/doctrines?
                              Omfg, what a vision,
баси!]
           
Негова objectively заслужена reward (given by the мистичната обективната reality)
            е
his real (заслужена, earned, achieved, produced)
           
висока, висока, висока self-esteem! Това е човек(ът)!
           
Този truly рационален (in his own thought, мотивация, методология & action) човек
            т.е. истински
(физически, идейно-интелектуално & икономически)
            НЕзависим,
passive активен & (full of самодостатъчност, безразличност passion & дързост)
                       
productive човек [, а не, не, не паразита],
           
really звучи гордо (, Максиме)!
            Само и единствено такъв
(самодостатъчен) човек - звучи really гордо! Yes, lovely Josephine!
           
И само и единствено в НЕбитието, защото (only) битието е, а НЕбитието не е! OK?
            Истинският човек
,
           
истински здравомислещ човек,
            истинската
(раз)умна (раз)личност -
                       
свободен/freedom-loving,
                       
рационален/НЕмистичен & (продуктивно)
                       
самодостатъчен/self-supporting ,
           
based on consistent application of his own обективни принципни:
                       
ideas, method of thinking, motivation, choices and действия!
           
Отворен истински към (и за) живота (си)! Лично отговорен!
           
That’s the (hu)man, lovely Jos!
           
Real homo sapiens. A (true) rationale.
            A (true) [good] hero.

 


Of
the heroism of the world (of the reality)!

Theres’s no, no, no other hero, lovely Josephine,
but the [mind of a truly & fully] rationale [VS that of the dogmatists’ (мистично) mind]!
The honest & productive (in IHS terms) mind! That’s the real hero! Has always been!
{Учудена ли си, lovely Joss, че the REAL hero няма нищо общо с ТВ (реалити) звезд(н)ите, а?}


Yes, let’s salute истинският (moral) герой! The real (мистичен ; drunk-like rational) human – of real (personal) productivity.
[
При соца, lovely Joss, the real героят бе соц-герой; а при Сталин – политкомисарят, баси!
Днес,
in BG, при the пост-socialist Джурасик парк, lovely Josephine, за мнозинството
героят е посредственият човек, (moral) conformist или the absofreakinlutely (войнствен) простак,
ама
важното е да бъде мнооого известен човек - in all the медии, нали?! Баси!]
Истинският герой, lovely Josephine,
has always been and for ever will be
the (private) producer, the истински productive (wo)man!
[
А еманацията на the (образа на) продуктивния човек, lovely Josephine, е (private) предприемачът!]
Това е истиският (moral) h-e-r-o! Yes! Истинското [authentic] [good] heroic being!
The morally (& intellectually) consistent hero – of (real) практичност, efficency!
That
heroic being, lovely Josephine, will never ever go out of style! OK? Get it?
*
 
You, lovely Josephine,
yes, yes, yes,
трябва, трябва, should & ought to be a (real) (moral) hero!
And should
(do your best to) be(come)  friends само with (real) heroes,
no, no, no matter their
равнище in the Strata! Absolutely! OK?
All (
съвременните) heroes, lovely Jos,
are
истински (free &) honest (wo)men,
are the истински (independent) valueable (wo)men,
а не, не, не just faking (smiling faces) pretenders! Absolutely!
All (moral) heros are producers; are the actualized potential for good!
Такъв rational герой is a real human, който really earns self-respect,
as well as is deserving
респект & възхищение by all other rational ppl!
Don’t be stupid, don’t (you dare) be, lovely Josephine,
каквато и да било версия на женски мистик! ОК?
Don’t be stupid, don’t (you dare) be, lovely Josephine,
just a
common [average, ordinary] in reasoning & economic strength human;
a human (ала не инфантил!) that can [is able] успешно & бързо, lovely Jos,
да решава all of his common [ordinary, average] personal problems (in the complexity of life)!
Това означава да имаш a clear (objective) vision of (your) life’s potential! OK? Get it?

*


Всеки може (и трябва да се стреми) да бъде, lovely Josephine, yes, to be(come)
a real hero в живота сина съотвeтното равнище in the Strata!
Да,
всеки, lovely Jos, според моженето си! Yes, absolutely!
Celebrating
[the honestly achieved results of] you own (real) personal productivity, [efficient efforts]
   [т.е. практичност i.e. efficiency & self-sufficency] lovely (rational) Josephine,
is the best expression of the genuine
celebration of (your)(passion of) life - your highest ®value!
Celebrating [the becoming of] your highest & best self! Това е celebration - of (your) life!
Celebrate your life-time, lovely Josephine,
as a rational woman, as a real
winner,
 as a real productive (moral) hero, that has
really успешно actualized his own potential,
а не, не, не да се превърнеш в една женска absofreakinlutely сошъл джъстис worrier,
а не, не, не да се превърнеш в една зависима женска – домакиня или intel поетеса!
{All the irrational (wo)men has turned themselves into
такива, lovely Josephine,
by (un)consciously accepting the (
bad) main предпоставката of (идеологията на) Marx!}

 

 

Адам Смит: "Не със злато или сребро, а с труд е било купено първоначално цялото богатство на света."

 

RR: “Не, не, не масовит човек, lovely Jos,

[както ни учат many мистични doctines]
е the real лидер!
Масовият човек може да бъе само an (ir)rational follower!
Ами кой, кой, кой тогава е
the real leader, във всяко (free) society?
Онзи (wo)man, lovely Jos,

that има предприемаческо мисленеno matter if собствен бизнес or works for някой си!
Тоз човек!
The value creator,
the value-adder,
the producer,
the trader,
човекът with капиталистичеко (practical) мислене!
Той е the real heroic being!
НЕзависим човек! Горд човек! Достоен човек! Не, не, не (energy sucker i.e.) паразит или мошеник, a real самодостатъчен човек!
Човек!
Такова (
героично) human being
can really be a happy (wo)man!
😊




           
Защото, lovely Josephine,

            само такъв kind of truly rational човек единствено
           
[to the highest & best (s)he really can]
            изпълнява fully (lifetime consistently & lifetime persistently) и-з-и-с-к-в-а-н-и-я-т-а,
           
the objective requirements - на живота/reality/битието/evolution/природата/human nature, at an according (objective) равнище in the Strata!
           
Следователно,
                        само истинският
(rational, дързък, НЕконформист) човек
                       
can pursue and be able to истински (completely & практично)
                        achieve
(and long-term, over his lifetime, успява да запазва)    
                        his own
happiness, тук на Земята, в реалността,
                        където той
consciously (in full awareness),
                        based on
the highest & best human faculty of (individual) ризънability & free will,
                       
истински живее,
                        истински
enjoys и
                        истински твори
/add/accomplish (values, real values)! Истинска(та) (раз)умна  (раз)личност. A (real) beauty! Човек, independent. A self-made (hu)man. Really.
            You, lovely Josephine,
                        must
(l)earn to рационално/НЕмистично differentiate (identify & recognize)
                       
кой човек е fake and кой е real;
                        кой е нищо човек
, и кой е човек!
                        OK, lovely
човечката?

Човекът,
            the истинския
човек, на Земята,
            living
(паразитно productively) в битието,
            е
the greatest ever,

            the most (спонтанно) successful
                       
evolutionary звяр story (of истинската rationality),
                        of all times, ever, here on the Earth
(поне)!
           
Което същество, lovely Jos,

            must apply (hard, and really efficent) effort (to достойно earn his living/survival),
                       
съгласно природата си -
                       
за да успешно (productively, НЕмошенически, НЕмистично i.e. rationally)
                       
постига his own целите & ценностите си;
                       
honest(ly earned) achievement of one’s own flourishing living. Колкото му стигат силите толкова.
                        Based on the reality of
(the evolutionary)
                       
човешката безлична същност –
                       
съзнателно/осъзнато (meaningful) (личносно) развитие/living
                        i.e.
                        conscious
(perseptual & conceptual; логическо) мислене in (objective & rational) принципи, and the according
                        conscious
(perseptual & conceptual; логическо) motivation и
                       
conscious (perseptual & conceptual; логическо) действие.

And, разбира се, lovely Jos,
                        в крайна сметка,
мошенически

            успешно achieving (the according) results, на съотвeтното равнище of the Strata.

***

 

*

Life’s ultimate (moral) purpose (for a human):
стремеж към

(постигане на! Yes, it’s яко connected to achievement и long term запазване на)
true (& пълно personal) щастие,
to maximize [one’s] own happiness!
Yes, lovely Josephine,
the purpose of [your] life
is [you] to make the most out of it
i.e. to
истински succeed!
According to [your] objective idea(l)s, способности, капацитет & възможности!
That’s all it [really] is!
That’s the [real] purpose – of an individual life(time),
тук on Earth, в реалността!
Yes, lovely Jos,
родили сме се on Earth - of humans, by humans and for свободно achievement/изживяване of our own human life of (true & full) щастие!
А не, не, не …(както irrationally учи всяка религия -) for (the purpose of) suffering (на Земята…а пък  Up in the Skies…било друго…ти да видиш!),
както много
absofuckinlutely мистични философии/учения“посветени“, фалшиво pretending to be  истински „wise (human) духовни(ци)“,
ала
in fact са absofuckinlutely ирационалисти,
            които
absofuckinlutely irrationally настояват & promote през вековете, та чак дори и (до) днес,
 простотията of НЕизбежността, човешката обреченост на ч;
човекът - роден за да се мъчи
(като Jesus носейки кръста си & разпнат on the cross), баси!
The truth, the whole truth and nothing but the truth is, че
всеки
(нормален adult) човек сам, сам, самият той, lovely Josephine,
like it or not quite, understanding it or not quite, believing it or not,
ала accordingly си (un)consciously и-з-б-и-р-а
и чрез
[applying] собствените си (и)рационални idea(l)s, методи & действия, на практика accordingly (сам си) осъществява
дали да (to be &) живее as a truly & fully successful happy (i.e. healthy, flourishing) (раз)личност (т.е. истински rational човек of the according level within the Strata)
или
да се зачисли към the домейна of  negaliving ppl (т.е. истински irrational/фалшив човек of the according level within the Strata)! OK?
Yes, lovely Josephine,
truth is,
че
н
аша лична (individual) отговорност (of an нормален adult human)
           
е да направим избор между
едно от двете
(cannot choose & do both within an individual lifetime) - (having a sense of lifestyle of)
real
happiness или real мъка! До толкова, до колкото really (си) можем & умеем.
So, help
me God your own life/self! Do it! Do it, but how?
Well, lovely Josephine,
by
волево, ризънably & успешно doing your own бизнес (of your own living),
it’s
(your own) actualizing the individual right to (your own) happiness:
by
винаги staying в реалността, while doing your highest and best self to rationally & НЕзависимо live,
based on
(truly & fully) understanding & following objective/practical принципи.
Well, it ain’t easy; and it takes a lot of rational effort & time.
But it’s the only real road to
истинско & пълно щастие, Up into the Skies
тук на Земята, в реалността, нейде си в Сияйното Бъдеще!
And yes, lovely Josephine,
it’s
истински attainable – if rational in thought & action. DIY!

[The 5+2 somethings-чета: истинските важните & serious 9 неща]

The (personal) purpose of life is (directly) tied up to (personal) m-o-r-a-l-i-t-y,
която е based on an (ir)rational (personal, common) view of reality and етистемология;
следователно, there’s irrationally defined (or дори lack of) and there’s rationally defined (personal) purpose
[of doing things; of life/living]! Defined by whom? By the (ir)rational self! Absolutely!


           The (individual) right to happiness

Конфуций:  Изберѝ работата, която [really] обичаш,
и тогава няма да бъдеш принуден да работиш и един ден през живота си.

 

Аристотел (It’s lovely, if you aristotelean в мисленето & doing-а си, Жос! Be истински lovely!):
Happiness is the meaning and the
[moral]  purpose of life, the whole aim and end of human existence.

(т.е. the ultimate end за всеки truly rational human/mind is, is, is happiness, истинското щастие, here on Earth!
Based on true
principles & истински values  - grasp, understood and put into the wrong/false/stolen right/proper/true context.

Are мнозинството (БГ) хора -under their own free choice- really able to achieve (their own) happiness?
Would you achieve/earn/deserve/produce (your own) happiness
ако се self-abuse-ваш и self-нараняваш (consistently), in the longer run?
Would/can/could you achieve (your own) happiness if you kill/sacrifice yourself, if you are dead? Would/could you be really happier?
За (БГ) majority - their thoughts/ideas/ideologie, motivations and actions are objectively INCOHERENT 
i.e. in conflict with their wishes, wants and the ultimate value of their own lives
, в реалността, тук на планетата Земя!
Баси!)

 

Поговорка: „Който не работи не трябва да яде;
който колкото си
honestly/rationally  произведе, с толкова иска може и трябва да (се) разполага.“

[Паразитът, човешкият type of паразит, lovely Jos,
никога не спира да иска, иска, иска да (безплатно!) (be given “правото“ да) цоца/получава/consume/use  othe ppl’s ресурси.
Паразитът
не създава, само (is always trying to) (by all means) изсмуква & изпива силите на the истински  productive/жизненото/живото
т.е. паразитът
destroy/decrease-ва успешно произведеното/achieve-ваното от някой друг!]

 

I know, lovely Josephine,
                       
че work,
                       
полагане на истинско усилие,
                       
matters - matters позитивно for the life of an individual! Absolutely!

Днес, (BG) мнозинството of (БГ) ppl do not like (to) work;
            do not believe in [hard] work
;
           
for them ppl работа е just някаква необходима досада, НЕудоволствие - ала, това, lovely Jos, е истински деструктивно (мислене), което can sometines дори kill you! И затова them (majority of) ppl work inefficiently!
Now then, lovely Josephine,
let’s ask an important въпрос:

            трудно ли е во истина,
                 трудно ли е
                човек да полага волево

        усилие, мошеническо
                                            
productive/purposeful & ethical(!) effort/activity,
                                    creative endeavor
/labor/tension/work;
                       
to (efficiently) do (хард) work?

Well...,
           
            yes, lovely Jos,
                        it is
hard,
                        it ain’t easy
- понякога и от части,
                       
защото лесни (sound, objective)
                             
пари [достижения, gaining, profits, achievements, earnings] няма, lovely Jos,
                       
не съществуват,
                        не може
(пък и не би трябвало) да има (в дългосрочен план).
                       
Nature, реалността, lovely Jos,
                        не
, не, не гарантира на човек enjoyable activities in his lifetime; реалността изисква! Yes, really!
            Справянето (успешно) с живота
, lovely Jos,
                       
е really индивидуална задача,
                       
e really трудна & complex задача,

            която всеки (жив) човек
                        може и трябва
(от най-ранна възраст)
                        да
(се старае да смисля, understand and)
                             
решава [actualize-ва] –

                        to the (most &) best of his own потенциални rationalJ abilities, capacity, opportunities, (efficient!) efforts and consistency,
                                   и в дългосрочен план
(of his own life).
                        За всеки човек,
lovely Jos,
                        да не
(или to inconsistently) упражнява effort(s)
                        is really
much, much easier than to apply effort(s),
                       
ала in fact
                       
не е really в негов ®ational интерес in the long run -
                                   effort should, ought to be consistently (& efficiently) applied in the long-term, in life;
                       
например,
                                   
to not keep one’s body истински fit е много, много лесно(то), ала in the long run is really bad за този човек,
                                    или
to eat a lot and grow fat (вместо with a истинско nice body) е много, много лесно(то), ала in the long run is really bad за този човек,
                                   
или to be poor (вместо to be икономически добре)  е много, много лесно(то), ала in the long run is really bad за този човек,
                                    или
to be НЕразумен/irrational и/или интелектуално inconsistent  (вместо to be really rational in thought, motivation and action) е много, много лесно(то), ала in the long run is really bad за този човек, etc.
           
Всяко (без)действие, lovely Josephine,
                        like it or not,
(си)
                       
има (objectively according) (по)следствие; всичко, believe it or not, се (раз)плаща!

Разумно-рационалния & амбициозно-волеви човек, обаче, lovely Josephine,
                       
e онзи, който really иска (желае) мноoого силно нещо (да придобие някаква ценност)
                        и
at the same time

            целеустремено, последователно, упорито и с НЕпокорен дух,

            really изминава/search-ва пътя на реализацията of the (successful) achievement, in pursuit на тази цел (на това си нещо, value);
                        fot one’s own sake, in the name of
thyself (and thy values)
                                      
& bettering off/profiting/prospering/flourishing/enjoying one’s own life!
                       
[i.e. the individual P&P&P model; progress & prosperity чрез productivity/profit (economic every day life), which naturally води до the social P&P&P модела - за цялата нация/общество/region]

 

  

 

Работата [бачкането; applying продуктивни efforts], lovely Jos,
                             
не е only for losers (freaks)”,

            както често пъти (си irrationally) повтаря мнозинството! No, it is not!
            Работата
                        не е досадно нещо
(work-just-for-the-paycheck)! No, it is not!
                       
You only (регулярно & рутинно) work (just hoping)
                        for
the weekend to come
                        and
(then to) have/happen истинското „щастие“, така ли, а?! Баси!

            Не, не, не, бе, глупако; това не е щастието! This is really crap/селтакис talking!
                                  
(of a loser, an unhappy loser, който се опитва to falsify his failure and unhappiness into 2U’s & success,
                                           
ала this cannot be done,
                                           
защото никой, който се опитва да фалшифицира reality/truth, нито може дълговременно да го върши, нито пък can be healthily happy, in the longer run)

            Със rational (i.e. moral and practical)
                       
& passionate труд

                        to the very best of one’s own способности (& капацитет), lovely Jos,

            всеки (BG) човек може (and should try his own best to) really
                        efficiently
/effectively да постига/случва/earn
                       
his own успешен (healthily happy, stagnating, low quality flourishing)

               ж-и-в-о-т (разбира се, че actualizing it, on the according равнище of the Strata),

            no matter къде по света (chooses to) живее - стига да бъде really в час [to be coherent] with the (princiles of objective) реалността!

            What is the (objective, real, true) purpose (and logic) to life?
                        Is there
(any) purpose (and logic) of (our short) (human) life, at all?
                       
Има ли смисъл…why are we living…in this world?
                                  
[and how about the after d-e-a-t-h - living in the beautiful & perfect & eternal & classless … God/Allah/Creator’s Рай;
                                                           what about the
ужасът & the scareness на the Hell…up in the skies!

                                       Are you a supersticious/supernatural/religious believer & prayer or си един НЕверник, а?]
                        Why am I
(, I, the human individual,) here, on Earth?
                        Да, да,
да ж-и-в-е-е-м, lovely Jos! Yes!
                        Да живеем, а
ла как?

 

 

(passionately) Producing/earning/happening & (passionately) following/living by joy & happiness -
 
to the best of one’s own истински abilities & capacity!

Staying happily/healthily alive -
that’s the objective moral purpose of a rational life/living;
(passionately & really) achieving a (truly & fully) happy living!

 

The moral purpose in life.
The meaning of existence-
of a human, of all humans.

 
 
(Is there) Meaning of живота?
What is the true reason to live?
Do you want life, lovely Jos,
would you let life,
would you choose life
 to just carry you along?
Do you have dreams, desires, goals?
Къде започват и свършват, lovely Jos,
 your dreams, desires & goals? Are you free?
Is it good enough, lovely Jos, just to be alive?
So, can you answer these questions; one question?

 

Това is a billion-dollar въпрос, lovely Jos,
in fact най-важният (философски) въпрос,
който милиони хора all over the world
(често) си задават. On and on...
Why се раждаме,
what are we leaving for, за какво се борим ?...on and on…
So, let me tell you, lovely Josephine,
първо, че yes, (в) живота ИМА смисъл!

Какъв е смисълът/значението/value of (one’s own) human life, individually…
и (кой е) the best начин/will  life да бъде изживяван, here on Earth (, в реалността)?
[, based on one’s own life-long honesty & life-long achievements i.e.
 real
/objective  ризънинг/разум/rationality & personal productivity, that is coherent with the facts of the reality…
that
абсолютли earn every individual his own 2U’s от consistently постиганите резултати
на
собствения мошенически продуктивен effort/труд,
on the according равнище within the социално-икономическата Strata]
 

Your ONLY (ultimate) purpose, lovely Josephine,
смисълът на (
your) живота is...

…to really be(come) [by applying life-long лични усилия]
 your highest & best self!
As an (НЕзависим) individual!
To the best you
can! To the best you really можеш!
Можеш какво?
To achieve & to life-long keep, lovely Josephine,
THE FELICITÀ!

Най-смисленото нещо in the real world
е TO BE(
come & to stay) a life-long happy (wo)man!
[Най-вредното нещо е to be(come & to stay) UNhappy!]
Най-важното нещо на света, lovely Jos,
е ДА (из)ЖИВЕЕШ (живота си) really ЩАСТЛИВО!
[Най-тъпото нещо е to believe в НЕвъзможни неща
i.e. to be
(come& to stay) човек-мистик!]

Happiness is THE HIGHEST (real)
moral purpose of (individual’s) life!
Happiness is THE HIGHEST (real)
POSSIBLE to lifelong successfully be
постиган1 & увеличаван2 и съхраняван3
КАПИТАЛ -
of an individual!
[
Този capital, lovely Jos, има 3 компоненти:
физическа1, икономическа2 & the psyche3.]
Yes, that is all about the rational е(сте)тика
!
[all неща, които правим in life, lovely Jos,
са (& ought to be) in the name of achieving & keeping
our (own individual) happiness, life-long!
It’s not easy to
истински attain that highest goal!]
Да [be able to] оцеляваш (life-long) happily,
да [можеш really да efficiently & meaningfully] живееш
i.e. to healthily flourish & really
enjoy (by успешно achieving thyself рационални values) -
for as long
(er) as possible, here on Earth, в the one and only реалността!
[, а не, не, не да бъдеш депресивно negaliving душа, която е full of fears
i.e.
psyche (емоционална & когнитивна) НЕстабилност
i.e. being a lost or not really found self-
identity!]
That is why!
ОК? Get it?
{The unlived life is one of no real purpose!}
Individual
(, а следователно и social) aspect
of
(the ultimate achievement of) Eudaimonia!

Eudaimonia, lovely Josephine,
is (to
achieve) (your) flourishing!


To live/create/earn/happen/deserve/make
a really good (flourishing & independent) living,
[for one’s own self’s sake!]

“тук и сега”, в реалността -
без (doing) ла гранде stupidities:
без supernatural stuff и без (bloody) революции! OK?
[Only a conscious1 creature can experience happiness2!
If there are no
conscious1 creature, lovely Josephine,
there can be no
happiness2 – in the world/Universe!]
 
[
Всеки човек може да преследва щастието си по свой начин!
Happiness според Декларацията за независимост е неотменимо право!]


Yes, lovely Josephine,
(experiencing real) (true and full)
happiness is, is, is
(universally and objectively)
the most important thing – of all! Really! Absolutely!
Това е рационалната е(сте)тика; the true философия!
Не е лесно
to consistently & persistently understand it!
Доста трудно е
to consistently & persistently apply it!
[
защото, дори и ние, the ppl living in (really) civilized countries,
e really трудно to attain it, поради наличната irrational culture!
За БГ – тя идва основно от our BG недалечното НРБ минало!
Идва, is based onto the coercive (егалите) етиката – of publicness!]
Да
(можеш да) really enjoy (your) life(time)
означава, lovely Jos
ephine,
to
първо understand смисъла of life
and then
to really act in such a way,
че да успешно achieve истинско & пълно happiness!
Yes, lovely Josephine,
life
(and living) is all about whatever religion says so a (fe)males’s хепинес!
Всеки човек, който посвещава живота си на нещо друго,
but happiness,
[т.е. нещо си друго (e.g. a God), освен на the achieving one’s own истинско well-being]
is an absofreakinlutely
irrational human being, мистик!
[all the totally irrational humans, lovely Jos, when them ppl take control of something,
they
тотално destroy it; totally destroy all the important stuffs! Виж какво правят етатистите!]
Животът, lovely Jos,
[the one and only] земният (there’s no other „отвъден“) живот,         
е truly
велик, само, only, само if a human
е
fully способен to истински objectively conceptualize
its вътрешен смисъл (& self-identity)of achieving истинско individual щастие!
Инак – не е. Мъка (i.e. anti happiness!) е – for такъв irrational individual.
И запомни,
lovely Josephine,
че
there’s objectively only one единствено meaning of life [with many rational contexts],
but there are/exist (in the reality) no, no, no many (different) meanings of (rational) life/living,

защото
there are/exist absolute (good) ®values [, that a human must to discover]
 and there are absofreakinlutely (many)
malevolent frameworks (of anti values)
[
от които (се) задават invalid questions]! OK?

The psychological key to (achieve истинско) happiness (i.e. to make (о)смислен your own living), lovely Jos,
is
to really успешно (l)earn/produce (as high as possible) thyself real self-esteem! ОК?
If an individual, lovely Jos,
cannot
(fails to) really открие/achieve
(or успешно achieves, but later тъпо loses)
his own
(real) key (for his objective равнище in the Strata),
           
тогава in the long-term го really
           
обзема (или totally превзема) мъката/UNhappiness/UNsecurity/UNstability/страдание/negativity!
А тя, мъката, щом се появи, usually върви ръка за ръка със the 4Z’s (resentment) поведението -
to produce an individual’s bad mentality, of a real low self-esteem (
, no matter if trying to fake a висок self-esteem).
   
 
The complexity of the (original
Аристотелска) концепция of “the happiness”!
 
The complexity of the (
Аристо-Lockean) concept of “the pursuit of happiness”!
[
Концепцията, която не, не, не е просто, lovely Josephine, all about
(experiencing) Sensual1 и(ли) Perceptual2 [хедонистични] чувства & emotions,
а ангажира
също и the интелекта i.e. the Conceptual3 (faculty of a human)!
Именно (само) чрез the conceptual part of the human psyche, lovely Josephine,
можем, yes, we can (on an individual равнище) да RIGHTLY разграничаваме
мистичното (имагинерното) щастие от the „истинското и solidщастие! OK?
Това е "основата на свободата", lovely Josephine,
защото (the
Conceptual3) ни освобождава от това
да absofreakinlutely irrationally робуваме на определени желания (of the heart)!
 
Yes, only a truly rational (conceptual
3) mind, lovely Jos,
can really educate its (own)
heart (така, че да не му робува)! OK? Get that?
Happiness is an end in itself, not the means to an end!
 
The ultimate END - for any (rational) (wo)man!
 
(UN)Happiness comes, lovely Jos, from one’s own (ir)rational
мислене & actions;
последните две неща се основават на one’s own (ir)rational values! OK? Get it?
]

 
 


 

Аристотел: Щастието е най-висшето благо,
понеже
всяко
човешко
поведение
в крайна сметка е мотивирано от стремежа към щастие.“
Real happiness идва преди всичко от израстването на one’s own self
- to the best of one’s own abilities & capacity [applied
рационално in action], а не, не, не от (feeling/experiencing of) мимолетното (удоволствие &) удовлетворение. “
Аристотел: “Живеем в делата, а не в годините,
живеем чрез мислите си, а не чрез вдишванията,
живеем чрез чувствата, а не чрез цифрите.
Ние трябва да разчитаме времето не чрез стелките на часовника,
а чрез пулсирането на сърцето си.
Живее този, който
 мисли,
чувства и действа по най-добрия начин - for his own sake.”

 

Ayn Rand:” Man—every man—is an end in himself,
not the means to the ends of others.
He must exist for his own sake, neither sacrificing himself to others nor sacrificing others to himself.
The pursuit of his own rational self-interest and of his own happiness is the highest moral purpose of his life.”

 

 

Dorothy L. Sayers : “A human being must have occupation if (s)he is not to become a nuisance to the world.”

[Искаш ли да бъдеш една истинска НЕприятна & досадна напаст, lovely Josephine?
Това може лесно да се постигне -
просто не се
passionately занимавай с истинска productive work/effort/occupation!
And
така you’ll turn yourself into a real nuisance (и/или a parasite)!
An irrationalist, a relativist.
A negativist.]

 

Проповедничеството Полагането, lovely Josephine,

            на rational (effective & efficient; practical)
                       
усилие/труд (& рационално doing the savings, ала не наужким и не short/middle-term, but in the long run),

            hard (мошенически productive) working (and rational investing, ала не наужким; and in the long-term),

            справянето с, и преодоляването на
                        трудности
(& doing успешно savings/инвестиране in the longer run),

                        like it or not,
                       
е необходимост т.е.
                       
e изискване
                       
на
реалността,
                                    на живота,

                        на това да бъдеш жив, to make/earn a living!
           
Работата, like it or not,
                        is absolutely huge part of
(one’s own) life!

Всяко живо същество
           
must, must, must
                       
полага (яки) efforts (здраво productive трудене),

            must do it,

            must transact with reality - reluctantly or with passion!

            Това е
                       
individual (и/или national) преуспяване,
                       
when with a positive знак of the productively achieved results; and stagnation or destruction (i.e. failure) otherwise. ОК?

            Josephine,
                        gorgeous Josephine,
                        it is absolutely essential & central (for you, for every human)

            to истински dicover/find/смисли & to fully
                        understand
                        what
(really) is the individual purpose in (your, every human ‘s) life, на тази Земя!
                        The individual purpose of
(one time) existence (of every human) (of who we/you are)! (understand and) Make the (hard) effort; make the value; make it rationally & куражлийски/борбено!
           
Take that seriously, lovely Жозефин -
                       
with absolutely no (religious и/или secular) confusion,

            and absofreakinlutely no мистицизъм!
           
Take (your) life really на сериозно! [The irrational majority винаги казва: „не се взимай (толкова!) на сериозно!
           
Ала that’s stupidism!]          

*

Lets unveal this (ugliness of) stupidism, objectively & rationally, now. OK?

            1./ НЕдостойно е, НЕморално е, absofreakinlutely грозно е,
                                   когато
                                  
човек живее на гърба на другиго [a netto parasite]
                                   без сам
(да се труди, да се бори, да пеодолява трудностите, да успява)
                                           
to earn/produce (the whole lot of) his own living, to earn all the stuffs that he consumes;
                                  
[the absofreakinlutely ugliness of] паразитиращ and зависим човек,
                                   който
cannot истински tell
                                                                       good from bad,
                                                                       true from utopic,

                                                           real продуктивност от 5К‘s консумеризъм,

                                                           happiness from hedonism,

                                                           P&P&P модела from D&D&D модела.  
                                  
Individual capabilities, капацитет & талант (are not fixed до възрастта of about 60 and)
                                   can be
(rationally) developed! (high)
                                           
Achievement  (and happiness) is possible,
                                  
ала requires rationally (learning) (to apply) (consistent) (high)

                                                                          challenging effort/hard work - to create/innovate an (added) value! Yes!

Doing real (мошеническа productive) work [applying effort] and успешно (високо, flourishing високо, truly високо)

(self-)achievement of (added) ®values (on the истински free market and really in the long-term)

is the only (rational; practical; honest) way да boost човек really up (to earn, to deserve, to happen) his own self-esteem;
           
затова all the зависимите хора притежават low self-esteem, no matter their равнище in the Strata!

Всеки objective успех, lovely Josephine,

всяко real постижение (the greater the better)

възобновява your (създава прилив на нови) productive сили
           
and yes, let me say it again -
                                                          
заслужено boosts up your self-esteem;
           
всеки objective НЕуспех (the greater the worse)
                                                           помрачава
your (en)joy(ment) of life,
            and if you are a weak
/UNstable/инфантилен character, това
                                                          
те кара да се (често) самосъжаляваш! (и да искаш да споделяш the wrong доктрината of the 4Z’s entitlement манталитета/psychology)

            2./ What makes life (really) worth living?
                                    Absolutely
истински важно нещо, lovely Josephine,
                                   
е волевото & съзнателното
                                   полагане на систематични
, дългосрочни и методологични
                                   –
consistent & яки, но и really efficent

                        усилия (hardwork, яко бачкане/effortful process of ризънинг & will power) - by an individual!
                                    Полагане of доброволно, напълно съзнателно и целеустремено -
                                    to the really best of one’s own abilities, skills and capacity,

                        no matter равнището in the socio-economic Strata! Why?
                                  
Защото them productive усилия really
                         
отнемат п-р-и-б-а-в-я-т (add-ват) допълнително (рентабилност, доходност, стойност, personal skills, well-being, benefits)
                                           
към състоянието на: (изпитването/feeling/e-x-p-e-r-i-e-n-c-i-n-g  of and the consistent c-o-m-m-i-t-m-e-n-t to the amazing objective beauty of) misery, stress, laziness & pain/sorrow
                                   
joy1,   
                                   
pleasure2,
                                   
удовлетворение3 (inclusing getting joy, pleasure and удовлетворение out of истински love, sexual and приятелски relationships),
                                   
гордост4 (от honestly & почтено, конкурентноспособно, ambitiously постигнатите резултати),
                       
(earned, deserved) самоуважение5 т.е.

             (reward-ват човек със) happiness,

                                    когато (рационално & обективно)
                                                извършва полезна
(в научният смисъл - фактологична, логична, сравнителна, систематична, систематизирана, аналитична и научно-методологична) (т.е. productive, quality)
                                               
work6 (very лесно видима при doing собствен business; motive power, goal-directed work),
                                                by
истински (consistently & persistently) applying
                                                productive
/rational (and efficient, effective) effort7/activity/труд

                                            to (практично, успешно, волево)
                                               be истински
able
                                               да
overcome difficult challenges/tasks (in thought & action!)!
                        A, като (по)следствие
, lovely Josephine,
                                   
заслужено achieve/gain-ва (the higher, the better) positive feedback/results (and self-esteem). Yes, lovely Jos,
                        тогава
these consistent & яки усилия
                                    transact into
                                   
истински enjoyable activities;
                        тогава
they produce real (great) pleasure, peace of mind and satisfaction;
                       
тогава a human се чувства истински lovely

                        i.e. горд и worthy of living/doing/achieving
                                   i.e.
е достойна & истинска (раз)личност! (individuality ,която morally and practically изкарва прехраната & богатството си т.е. successfully & joyfully постига, запазва и увеличава ценностите си)
                    И колкото повече, толкова повече! Yes.

A, във

the rational (consistely logically & contextually non-противоречиво)
              
integration/integrity

               на последните (болдвани) седем неща/concepts (the 7 somethings-чета), lovely Josephine,
              
обективно се съдържа (they all add up to really make)
           
the смисълът на (human’s) живота {т.е. the (simple answer to) why we/humans exist!}[most of the ppl, защото са irrational, въобще не се really замислят за смисъла на живота (си)]
              
i.e. the only true/real motivation [and according -рационално- action/activity]

there is for anything! (в мистицизма реалността)

Важно(то) е, lovely Jos, да си really щастлива!



Да постигаш щастие с мързел или пасивност – не става!
Само с
being домакиня [most of your summer years] – също!

 

т.е. life’s ultimate (timeless, absolute, НЕпреходна, moral)
           
purpose, [most of the ppl, защото са irrational, въобще do not know/understand истинския смисъл на живота (си)]
            която
is to passionately


            search for
                        & (willfully, effortfully & rationally)
               [успешно] achieve/earn/produce  one’s own/private/personal
              
happiness през the whole of lifetime,
            to make one’s own way
, (through your own conscious effort, based on the standard of reality/value)
            тук in this земен
(and the only real) world!
           
The pursuit of happiness is the pursuit of the good(ness) – by an individual! Това е красотата of an human being.
            Здрaвият смисъл;
            пълноценният
/flourishing човек търси, разбира и (го) намира [, след като се really positively self-идентифицира]. Absolutely!
            Ала
(това is possible to happen)

само, lovely Jos,

if  [на първо място]
                       
идеалите и идеите (му)
              
са really рационални (non-contradicting, non-clashing, non-delusional, knowledgeable) :
                        практични и обективни
in his действия/дела (което, всъщност, означава морални)
           
т.е. чрез [efficient & contexual] application of conceptual & moral effort (когнитивен self-control, self-discipline of the mind & vison)
              
за успешно постигане на (рационални & продуктивни)
                             
цели!
           
It is not easy, it’s a really hard game/process, lovely Josephine,
           
която really изисква/takes
                             
time1 (няколко десетилетия)
                             
& (consistently applying)

will powermuscle 2 (ambition/force)
            &
(persistent & passionate)
            rational thought
3 [and съответсващо efficent action4/output]

             [i.e. objective and rational self-management and self-control of one’s (conscious & sub-conscious) mind, by one’s own capacity of разум/ризънинг],
if
to be mastered
истински успешно;
            изисква
(not to give it up, but) [да извършваш последователни, упорити и дългосрочни actions за]
            to be (l)earned – by an individual, by thyself! Really!

 

The (rational) pursuit of happiness is the pursuit (happening) of the good(ness);
the (
НЕпрактично) pursuit of ugliness (мъка) is the pursuit of the bad(ness)l!
The (life-long process of) beautyfication VS uglyfication
(un)consciously (l)earned by всеки (living) individual!

The (real) purpose of life, lovely Josephine,
is
absolutely (directly, истински, closely, objectively and very, very firmly)
tied up to morality [values] (, because we the Homo Sapiens сме преди всичко друго moral creatures)!
Only,
обаче, (consistently practicing)
the rational morality [i.e. the highly integrated/logical (method of) thinking], lovely Jos,
              
can really lead a human (on the path to)
           
to completely & напълно fulfill/experience/продуцира/earn-ва (the requirements for achieving)
            his ultimate purpose
            i.e.
(to do истински важните неща за да)
           
to be истински хепи, in the life-log run! (,чрез неговите morally virtuous/productive/practical actions, които objectively осъществяват високо успешни achievements/results)
Докато, от друга страна,
an irrational morality
(non-objectively valid/logical conscious conclusions), lovely Jos,
              
обективно always води a human (on the path)
           
to the инверсното/opposite/деструктивното (т.е. to the road, oh, pardon me Lord, to “hell”) -
           
to really feel (strong and persistent anxiety and to really feel)

UNhappy и/или not completely happy;
           
води до the really wrong убеждението, че видите ли
             
ми, то, пълно щастие няма“ и
          „просто не може да има
/exist full & complete happiness, защото such is life!
            Това последното, обаче, lovely Josephine,
            е
the morality of (the compromising)
           
skepticism, [,based on irrationally интегрирани into one’s own (sub-)consciousness противоречия, които яко се clash-ват into each other и правят човек да не може да мисли истински logically, objectively, достоверно]
           
т.е. to feel (тегава) мъка и suffering -
                       
да живееш с много (clashing in your mind) противоречия,
                       
[wrong/илюзорни/безпринципни предпоставки, наблъскани в ума ти, в под-съзнанието ти, я от социалния Бог/society, я от религиозния такъв/mystical, ала в крайна сметка ти си си сам отговорен]
                        дори, дори, дори и при наличието на мнооого талант и/или интелект
/интелигентност (и/или голямо богатство)
                        е terribly miserable state!
(of one’s consciousness)
           
В (experiencing of)
              
мъката, suffering & скръбта/тъгата (, които, if practiced дълговременно, are leading to хронично worrying, angriness, 4Z’s невроза & нихилизъм; кофти change of one’s character & lifestyle)
              
няма, lovely Jos,
           
не се съдържа absolutely никакъв (рационален, secular & productive, non-мистичен/non-утопичен) смисъл;
           
затова e необходимо и трябва, възможно най-бързо,
           
волево & rationally,
            да се really надмогват и
really надживяват (да се too dearly разплащат some НЕпостигнати or lost values)!
Животът е really too short, lovely Josephine,

за да си позволява (RR-)човек,
              
to experience too big и/или too дългосрочни

негативи, пасиви, деструкции или нещо друго, (, което да го изяжда от вътре, to not know peace]
            освен
joy, удовлетвореност & (really a healthy) happiness!
                       
[, които трябва honestly & effortfully да се earn/deserve-ват,

               i.e. да се практикуват, through rational choices & taking the responsibilities

               i.e. through rational thinking and if right the choice - gaining, if wrong the choice - negative последствията]

Go and make some life; have some fun, today;

go, go go and do some [true, fulfilling, joyful, успешно] living, lovely Jos! Absolutely!
            Go for it!

So,
           
накратко, lovely Josephine,
           
нека да резюмирам (with the help of Aristotle) what happiness really is!
           
Aristotle ни учи, lovely Jos,
            че
we use everything for something else,
           
except happiness! Happiness is what we reach by the means of all the other stuffs!
So, lovely Jos,
           
It is a measure of all (other) things!
           
It is an end in itself!
           
It is an end of all actions – of an individual!
           
It is the (sole) purpose of life – of an individual!
           
It is difficult to be (truly & fully) успешно achieved; следователно it is rare,
            because it is based on
consistent and persistent application of the rational morality – of self-interest!
           
And yes, it is selfish! The most important selfish stuff – of a healthy (adult) individual!  Absolutely!       
If you don’t (consciously) make (the pursuit of) happiness, lovely Jos,
           
the (most essential) purpose of your life,
then you shall live a meaningless life! Е, баси! Това е като да живееш в къща без никакви прозорци!
            ОК? Get that?           
                          
                                  
           
           

 

 

 

To live, yes. Да, да, да живеем…
ала как?

 

RR: „Да си жив е добре, но не e достатъчно, трябва и to be (really) (физически и психически) здрав;
да си
healthy е добре, но е НЕ(completely)достатъчно!
Трябва и
to be истински happy!
In short – (you ought) to live
истински rationally. Or else - безсмислено е; life becomes meaningless.“

 

Заради това - productive работата/work/”копането“/labor/кариера
           
(производителния/доходоносен everyday business процес; онова, което осигурява survival - earns a living)
              
НЕ е толкова трудно нещо, за такъв (i.e. rational) човек!
Животът, lovely Jos,
            НЕ е
absofuckinlutely ужасно трудно нещо,
           
НЕ е „необходимо зло“ (ала не е и автоматично лесно, не е simple simplicity)!
Животът,
lovely Jos,
            е
наистина complex,
            ала не, не,
absolutely не е пасив, and не е to be suffered! Напротив!
Нормалният човек

gains (онези, first 5, неща, и още нещо) from any productive work that is seriously taken & really well done, long-term, life-term!
           
Това е рационален човек; really безприличен човек, (морално, идейно, политически, икономически) really безпринципен човек; истински разумен човек. Yes.

Който човек си мисли,
            че живота е „човек
(само) да се мъчи и страда“,
            той е тъпо и/или кофти „копеле“
! Yes, really!
            Напротив! Обратното е!
            Смисълът на
(of living a quality) life е най-хубавото му нещо, най-готината purpose - хей живот, здравей, здравей!
                        Make the most of it, of your life
,

            защото той е only един единствен [a, при това, time, your (passing) time, е, in its real essence, дефлационен атрибут].

Животът, земният живот, the one and only life, lovely Josephine,
                        е
an absolute (subjective objective) актив (за всяко живо и нормално същество),
                        е доброто
, е добродетелното,
                        e the objective
Стандартът (of all other values) – for any really rational individual!
            Ала
                        е необходимо,
                        човек
, an adult, мъж или жена, рационално (efficiently, to the best of one’s own capabilities, ризънabilities, skills & capacity)
                        да
(из)работи & да се really качествено [rationally; практично] „бори“/труди/”гребе“ [, а не, не, не, lovely Jos, да се (само)жертва!],
                        да полага и
apply (completely & efficiently i.e. practically) consistently всичките знания & умения & усилия
                        на които е really способ
eн и които реално притежава -
            за да си го
honestly (НЕпаразитно/НЕмошенически/НЕcoercively, обективно) заслужава,
            за да живее,
            за да
to be in (a state of life-long) joy, всеки един „аз” от нас! (неговото си добруване, благосъстоятелност, благоденствие и благополучие)
                        Колкото
(всеки може), толкова! (within the boundaries of his abilities, capacity, активна ambition & rationality)
                       
Точно толкова (всеки един от нас хората, сам си го everyday)
                        заслужава!
                       
(за разлика от смисъла на productive човека, който honestly работи за да achieve/produce his values, които to satisfy his passions, desires, ambitions & goals

               т.е. to promote life, то, the parasite kills/destroys productivity & life, смисълът за паразита е да убие/унищожи донора си, чрез sucking/destroying неговата жизнена energy т.е. паразита demotes life!)
              
Извън този смисъл на (human’s) life,
                       
извън those 7 things,

            човекът не съществува за no (other) particular purpose;

a human is an end in himself;

логиката/nature of живота е такава, че
                                   човек се ражда, живее и умира, има
(finite) lifespan/time of existence [конкретен space-time домейн, usually of a few (6-8) десетилетия],
                                  
като всяко & every друго (non-)living нещо/matter
                                           
в нашата real Земя/Вселена;

                        цикъл на живот, (има) начало и (има) край;
                                  
just една ентропийна story. OK, lovely Jos? Get it?

Полагането на (Q&Q) усилия (физически & умствени/ризънинг/когнитивни),
                        труденето,
                       
rational endeavors (“борбата/боренето“ за honestly оцеляване/compete-ване, за достоен живот, за живеене, за да to be, опосредствани от digital technology)

            са абсолютно необходими (& useful, if rationally applied)
              
за да може нормално да се развие  всеки човек -
           
(his degree of концептуално мислене, rational thinking, logical reasoning & method of practicality)  
            от едно
really малко и слабо същество като бебе или дете,
           
into един здрав и зрял  индивид! (reasonable adult, rational thought, true logical consistency)

            Защото ако порасналия човек си остане (твърде) слаб,
                        то такъв човек
, lovely Jos,
                        трудно би имал възможността
                        да оцелее самостоятелно, физически
. (& психически: emotional & intellectual context)
            „
Struggle” (, но не, не, не self-sacrifice – of your ®values),
                        полагането на усилие
(to earn & to keep real values)
            е естествения начин,

природния път,
            за да заяква
, пораства и да се развива добре/нормално (или отлично, изключително добре)
            всеки растящ индивид
!

Tова, lovely Josephine,
            е поемане на предизвикателството и
self-отговорността човек да се справя добре/успешно (и със трудностите);
            е и придобиване на опит,
           
experiencing the process of knowledge accumulation (и физическо, bodily development),
           
more and more things are being constantly added;
            e
формиране/изграждане
                        на личността,

            на характера,
                       
the identity of the entity/individual

            that в дългосрочен план определя
                        „какъв всъщност ще станеш
/бъдеш, когато пораснеш“: читав или нечитав, годен или негоден за изискванията на (живеене на пълноценно, почтено и със заслужено достойнство/гордост на) живота.
            Например,
                        при соца
(,а и днес при демокрацията: the social(istic) welfare State), lovely Josephine,
                             
мнозинството of BG ppl, погрешно и напълно неправилно
                        morally
preach-ваше и „плашеше“/наставляваше подрастващите:
                        „Учи, маминото, за да не работиш
(много-много)!“;
                        „От труд
/работа се гърбавее не се богатее, нито пък хубавее (трябва да се конформистки, с връзки да се  уреждаш/шуробаджанастваш)!”;
                        „С
/от честен труд не може да се забогатее (,а само с далавери може)!”
                       
[да идеш/се уредиш на ‘убава –клатикурска & „престижна“- държавна/партийна работа,
                              където не е нужно много-много да се пънеш,
                              не трябва
to apply ambitious & passionate efforts/hard working
                              е така, дори и днес
, lovely Jos,
                             
 се absofuckinlutely create-ва слаб/недостатъчен административен капацитет и мотивация
                              за да не харесваш работата/работенето/work
/productiveness; Баси!
                              Хора, не правете това със собствените си деца, инак -
you’ll bitterly regret it и ще го разплащате, а и самите те, too!]

What място/rank (in the йерархичната system of your values; genuine/автентични/objective values?),
            are you, lovely Ж
озефин,
           
giving/ascribing

               in your (about, oh, Омггг, 40 years of an really active) life
            to your work
/job/productive effort, overall;
            what is the
(opportunity) cost & energy (,that you ought to pay for doing it)?
            How much is enough, Josephine?

Полагането, полагането на (productive & moral, a не мошенически) (физически & ризънинг/mental/ризънable)
                             
(persistent) efforts, (work/business), lovely Josephine,
            e
изискване на реалността/живота

            към all органични същества,

            especially към онези, които притежават rational (moral) consciousness, способни са to reason, to make a (ir)rational choice
            i.e.
щом си human, мъж или жена,
                                  
no matter на кое ниво се намираш в социално-икономическата пирамида/Strata/ranking of (objective) productivity/ability/achieved results/status (by honestly deserved, materialized efforts!),

в еднаква степен и обем, lovely Josephine,
            е валидно this (an absolute) requirement!
                                  
[, докато (екстензивно, consistent, не „за кратко“) laziness/parasitism (нежелание/antipathy for полагане на productive labor/усилия/work)
                                            е точно обратното
: negative attribute of a human;
                                           
тук, обаче, е местото да отбележа, че поговорката „залудо работи, залудо не стой“ е сбъркана/wrong!
                                           
Залудо activity, извършване на дейност/effort/job/wotk/labor сама за себе си, lovely Jos,
                                            e
тъпотия,

                              не е value
                                            т.е. в най-добрия случай е
NON-value/нулев резултат,
                                                          
(small/НЕ ефективност, „нема файда“ ефикасност/производителност/profit/конкурентноспособност;
                                                                               разпиляване
, разфокусиране или в middle/long-term състояние на as a free, as a free floating electron (фриволно безметежно, effortless реене),
                                                                              
или ми, щом на човек му харесва…“,
                                                                              
или „на хора със синя кръв“,
                                                                               или „ми, родителите/
spouse/lover му богати, та нема нужда да работи, да се хаби“)
                                           
ала обикновено (разбирано as a tendency в the productive age period of a human, 21-64)
                                            е
anti-value]

            Всеки adult,
                                   male or female
над 15-20г., lovely Josephine,
                        should
(ought to!) (accordingly)
                             
полага самостоятелни/лични/private (рационални)
                             
efforts (когнитивен самоконтрол),
                        to make
/establish himself като истински

            an independent/free & honest human!
                                   
[, а не да бъде икономически/интелектуално зависим (конформист или паразит) човек,
                                             защото,
it’s really bad for his health, самочувствие, себеуважение & достойнство,
                                             и един ден
, ще започне дълго & тягостно, negatively, да го разплаща, by not being happy, by worrying & suffering - в matter-material & psyche aspects!]
                       
Полагането на самостоятелни усилия, lovely Jos,

            е в негов rational self-interest;
                                    it
истински enriches him,
                                    it is
истински good for him, for (the taking care; the growth; the flourishing of) his nature/organism, qua human!

                        Absolutely!   

            Аз обичам, lovely Josephine,
                                  
I really love,  

            actively to commit myself да (productive) работя [, при това не, не, не по няколко часа дневното не е сериозно, а истинска hard work – по 9-10 часа every (calendar) day, long-term];
                        много
, very much обичам
                                    да
(HD successfully, effectively, efficiently, качествено да)
                                   
работя! (and to mind my own business/activities, to pursue and achieve/flourish/earn/deserve my goals)
                             
Това
                                  
- to do hard working-
                       
е very, very much important (и същевременно pleasure/joy доставящо)

                        to me,

                        to my (whole) life;

            целта ми е
                        да
honestly/productively влагам труда, страстта, умения, знания и амбицията си
                        за да
(мога really да)
                       
successfully (life-long) achieve1, increase2 and keep3 some absolutely excellent results i.e. (истински). values;
                       
to be истински actively concentrated in my (rational) doings,
                        to
not be разфокусиран и/или disrupted/disturbed by other things;
                       
to fully express my
false real self (who I really am), in the objective reality
                        i.e.
                                    to
истински (fully, consistently, фокусирано, sustainably & healthily)
                                    enjoy
/flow/flourish (my; one’s own)
                                    life
(‘s activities),
                        under my own
(stable) rational control, management & choices/decisions.

            Enjoy your living, lovely Жозефин - тук through indoctrination на Земята;
                       
achieve your own земното (there’s no other!) щастие, long-term!

            Ала you
                        ought to (l)earn
/understand/know
                        how
! (to истински do it i.e. the method, the type of morality needed to успешно do/fulfill/achieve this - in the long run)
                        Nobody
(else) can do it for you! How?
                        By being able,
                        by being
истински rational (i.e. moral and efficient/practical),
                        by
истински becoming your own highest